Transfer fee Remark: ……………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… Proportion of asset types invested List of Top 5 Holdings Weight According to Credit Rating (%) Table
of asset types invested List of Top 5 Holdings Weight According to Credit Rating (%) Table Table Table Table Table Class Code Investment exceeding 20% of NAV in other funds (domestic funds and/or
: ……………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… Proportion of asset types invested List of Top 5 Holdings Weight According to Credit Rating (%) Table Table Table Table Table Class Code Investment exceeding 20% of NAV in other funds (domestic funds and/or
; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: left; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; -webkit-text-stroke-width
ศรษฐกิจพ่ึงพาภาคบริการเป็นหลัก4 อีกทั้งต้นทุนที่เพ่ิมขึ้นจากการ transition ในชว่ง front-load อาจถูกส่งผ่านไปยังผู้บริโภคทำให้มีค่าใช้จ่ายที่จำเป็นสูงขึ้น เช่น ค่าไฟ ค่าสินค้า และบริการพ้ืนฐานที่จำเป็นต่อ
with the SDGs. We also emphasize the leadership role of company board members and senior executives in shaping the corporate value chain, and encourage investors to give more weight to responsible
to the decreasing in the selling weight and the overall selling price as well. Eventually, there were the impacts to the lower gross profit in the current quarter as well. For nine months ended 31st
contributed by the performance of “Fit Fast Firm” projects e.g. lower cullet costs, new formulation, lower sugar costs and light-weight bottle, however, somewhat offset by cost increase from natural gas. - The
Company to invest in other projects and repay its obligation to reduce the Company’s financial burden. Please be informed accordingly. Sincerely Yours U City Public Company Limited
. It is a result of the Company has no interest burden and the financial cost is only the fees for letter of guarantee issuance. Please be informed accordingly. Sincerely yours, (Mr. Tradsin