Securities and Exchange Commission Governing Rules, Conditions and Procedures for Approval of Property Fund Manager B.E. 2552 (2009) __________ By virtue of Clause 3 (1) and (2), Clause 11, Clause 19(6) and
” means a contract whereby a person, called a settlor, transfers or creates real right or any right appertaining to property to or for another person, called a trustee, with trust and confidence in order
Exchange Commission No. SorThor. 25/2550 Re: Prescription of the Rate or Value of Property Deposited as Margins _____________ By virtue of: (1) Clause 1(9) of the Notification of the Securities and Exchange
แบบแสดงรายการข้อมูลการเสนอขายหลักทรัพย์ (Unofficial Translation) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. - 21 - FORM 56-1 One Report (Attached to Notification No. Tor Jor. 55/2563) Applicable to the Financial Year Ending 31 December 2021 onwards Annual Registration Statement / Annual Report Form 56-1 One Report Form 69-1 1 September 2020 Note : This annual registration statement / annual report (Form 56...
established under following Notifications: (1) Notification of the Securities and Exchange Commission on Rules, Conditions and Procedures on Establishment and Management of Property Fund to Solve the Problem in
Services Related to Mutual Fund and Private Fund Management dated 29 November 2000 shall be repealed. Clause 3. In this Notification: “Fund” means any mutual fund or private fund; “Specified property fund
) “Private fund management company” means any securities company licensed to undertake securities business in the category of private fund management; (7) “Specified property fund” means any mutual fund which
Cooperation. Investment Management Policy Department Tel: 0-2263-6246 The Hong Kong Monetary Authority, in conjunction with the People’s Bank of China and the Monetary Authority of Macao, launched the Wealth
for Establishment and Management of Property Funds for Solving Financial Institution Problems ; (2) Notification of the Capital Market Supervisory Board regarding Rules, Conditions and Procedures for
เลี้ยงชีพและกองทุนส่วนบุคคลรายย่อยลงทุนหรือมีไว้ได้ โดยให้นำเงื่อนไขตามที่กำหนดไว้ในหนังสือที่ กลต.น.(ว) 1/2551 มาใช้บังคับโดยอนุโลม ทั้งนี้ องค์การระหว่างประเทศ ได้แก่ World Bank International Monetary