the rules and the time specified by the Office. Such publications or disclosure shall be displayed in a prominent place at the office of such securities company. A report together with a copy of such
each accounting period of six months. Such publications shall be posted in a prominent place at the office of such securities company, published in at least one local daily newspaper, and one copy shall
. กองทุนรวม กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ และกองทุนส่วนบุคคลรายย่อย 1.1 investment grade · ไม่เกินร้อยละ 20 ของ NAV 1.2 ต่ำกว่า investment grade หรือไม่มี rating · ไม่เกินร้อยละ 5 ของ NAV · เมื่อคำนวณรวมการลงทุน ดัง
ค้ำประกันต้องได้รับ rating ในระดับ investment grade จากสถาบันจัดอันดับความน่าเชื่อถือต่างประเทศภายใต้ชื่อ Standard & Poor, Moody’s, Fitch หรือที่สำนักงานกำหนดเพิ่มเติม และต้องเป็นการค้ำ ประกันแบบไม่มี
property fund; (2) the advertisement must be made in print or electronic media; (3) presentation of the estimated return or the auto-redemption rate shall not be more prominent than other information
electronic media. The presentation of such information shall not be more prominent than other information in the advertisement, and shall have the following statements: (a) a warning stating that “the past
แรกขึ้นไป -> credit rating investment grade ขึ้นไป ไม่จำกัดอัตราส่วน (ข้อ 57 ประกาศ สน. 24/2552) company limit ≤ 35% (ข้อ 60 ประกาศ สน. 24/2552) (เฉพาะกรณีที่มี rating เป็นไปตามข้อ 1.3) เหมือนเดิม
เพื่อการฟื้นฟูและพัฒนาระบบสถาบันการเงินเป็นผู้ออก ผู้รับรองตลอดไป ผู้รับอาวัลทั้งจำนวน หรือผู้ค้ำประกัน ต้นเงินและดอกเบี้ยเต็มจำนวนอย่างไม่มีเงื่อนไข “อันดับที่สามารถลงทุนได้” (investment grade) หมายความ
” หมายความว่า ผู้ลงทุนสถาบันตามประกาศคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ว่าด้วยการกำหนดบทนิยามผู้ลงทุนสถาบันและผู้ลงทุนรายใหญ่ “อันดับที่สามารถลงทุนได้” (investment grade) หมายความว่า อันดับความน่าเชื่อ
น่าเชื่อถือที่ ข้อกำหนดในประกาศนี้กำหนดไว้อย่างเฉพาะเจาะจง (ข) “อันดับความน่าเชื่อถือ” หมายความว่า สัญลักษณ์ที่ใช้ในการจัดอันดับ ความน่าเชื่อถือ (ค) “อันดับที่สามารถลงทุนได้ (investment grade)” หมายความ