จัดการทรัพย์สินในกองทรัสต์ ดังนี้ 3.1 ความหมายของทรัสต์ พ.ร.บ.ทรัสต์ฯ มีแนวคิดในการรองรับหลักเรื่องกรรมสิทธิ์โดยกฎหมาย (Legal ownership) และกรรมสิทธิ์โดยธรรม (Equitable ownership) ซึ่งสะท้อนไว้ในบทนิยามคำ
(Translation) PAGE 112 (Translation) Securities and Exchange Act B.E. 2535 (As Amended) _________________ BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 12th day of March B.E. 2535; Being the 47th Year of
(Translation) Securities and Exchange Act B.E. 2535 (As Amended) _________________ BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 12th day of March B.E. 2535; Being the 47th Year of the Present Reign. His
(Translation) (Unofficial Translation) The Trust for Transactions in Capital Market Act B.E. 2550 (2007) ________________ BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 30th Day of December B.E. 2550; Being
30th Day of December B.E. 2550; Being the 62nd Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law on the trust
. 2550; Being the 62nd Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law on the trust for transactions in the
ในรูปแบบของทรัสต์และ การจดัการทรัพยสิ์นในกองทรัสต ์ดงัน้ี 3.1 ความหมายของทรัสต์ พ.ร.บ.ทรัสต์ฯ มีแนวคิดในการรองรับหลักเร่ืองกรรมสิทธ์ิโดยกฎหมาย (Legal ownership) และ กรรมสิทธ์ิโดยธรรม (Equitable
ownership of such securities; (2) placing a securities purchasing order while being aware that oneself or an associate has made an order to sell the same securities or will do so at a similar amount and a
DRAFT (Translation) DERIVATIVES ACT B.E. 2546 (2003) (As Amended) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 3rd Day of July B.E. 2546; Being the 58th Year of the Present Reign. His Majesty King
DRAFT (Translation) DERIVATIVES ACT B.E. 2546 (2003) ( (As Amended) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 3rd Day of July B.E. 2546; Being the 58th Year of the Present Reign. His Majesty King