://172.19.1.196:8983/solr/secweb/select?q=electrical control OR "electrical control" OR "electric manage" OR "electric oversee" OR "power manage" OR "power oversee"&wt=json&indent=true&facet=true&facet.field
on prevention of conflicts of interest (“COI”) in managing a mutual fund as well as to monitor and oversee acts that may cause COI, unfair characteristic or cause unitholders to lose the interest that
ทรัพย์สินในกองทรัสต์ ดังนี้ 3.1 ความหมายของทรัสต์ พ.ร.บ.ทรัสต์ฯ มีแนวคิดในการรองรับหลักเรื่องกรรมสิทธิ์โดยกฎหมาย (Legal ownership ) และกรรมสิทธิ์โดยธรรม (Equitable ownership ) ซึ่งสะท้อนไว้ในบทนิยามคำ https
in a governmental agency, the SEC Office, the Stock Exchange, the over-the-counter center or the Derivatives Exchange, who is in the position or the condition that can access inside information through
a mutual fund and shall monitor and oversee acts that may cause a conflict of interest to the unitholders and any acts that may have an unfair characteristic toward the unitholders or may cause the
(Translation) PAGE 112 (Translation) Securities and Exchange Act B.E. 2535 (As Amended) _________________ BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 12th day of March B.E. 2535; Being the 47th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law on the securities and exchange; Be it, therefore, enacted by His Majesty the King, by and with the advice and consent of the National Legislative Assembly functioning as...
(Translation) Securities and Exchange Act B.E. 2535 (As Amended) _________________ BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 12th day of March B.E. 2535; Being the 47th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law on the securities and exchange; Be it, therefore, enacted by His Majesty the King, by and with the advice and consent of the National Legislative Assembly functioning as both Houses of Parliam...
นิยามคำว่า “ผู้ถือหุ้นรายใหญ่” ในข้อ ๑ แห่งประกาศกระทรวงการคลัง เรื่อง การกำหนดเงื่อนไขให้ผู้ประกอบธุรกิจหลักทรัพย์ต้องขอรับความเห็นชอบบุคคล ที่เป็นผู้ถือหุ้นรายใหญ่ ลงวันที่ ๒๓ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๔๓ และ
ต้องขอรับ ความเห็นชอบบุคคลที่เป็นผู้ถือหุ้นรายใหญ่ ลงวันที่ 23 กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕43 ก าหนดให้ผู้ได้รับ ใบอนุญาตประกอบธุรกิจหลักทรัพย์ต้องยื่นค าขอรับความเห็นชอบบุคคลที่เป็นผู้ถือหุ้นรายใหญ่นั้น เพ่ือให้
property, incomes, expenses and debts of the trust and any relating accounts of the trust; (4) oversee and collect interest of the trust; (5) allocate interest to beneficiaries; 14 (6) control, audit and