institutions under the law governing anti-money laundering. Section 8. In the case where the price of digital assets is to be calculated in Thai currency, such calculation shall be made in accordance with the
จัดการเงินทุนสินทรัพย์ดิจิทัล] Crypto currency Token digital อื่น ๆ ( โปรดระบุ) ( โปรดระบุ) กลุ่มลูกค้าเป้าหมาย[footnoteRef:4] [4: นิยาม Ultra High Net Worth และ High Net Worth เป็นไปตามประกาศ กจ. 4/2560
loss to the account holder Failing to comply with a client’s instruction Solicitation to purchase securities causing a loss of money Others, please specify………………………………………………………………………… Others, please
อยู่ ณ เวลาใดเวลาหนึ่งหรือช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งในอนาคตตามที่กำหนดไว้ในสัญญา (cash settlement) (3) สัญญาที่กำหนดให้สิทธิแก่คู่สัญญาฝ่ายหนึ่งที่จะเรียกให้คู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งส่งมอบสินค้า หรือ ชำระราคาของ
สัญญาซื้อขายล่วงหน้า (Futures) ที่ทำการซื้อขายในตลาดสัญญาซื้อขายล่วงหน้า เช่น SET50 Index, Sector Index, Single Stock, Precious Metal, Deferred Precious Metal, Currency Futures, Interest Rate Futures
collateral. “assets” means (1) rights of claim which generate a flow of receipts in the future; or (2) rights of claim coming into existence in the future which determine debt repayment in cash and generate a
(financial risk) ด้านการตลาด (market risk) ด้านการป้องกันและปราบปราม การฟอกเงิน (anti-money laundering) ด้านการปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ที่เกี่ยวข้อง (legal and compliance risk) เป็นต้น) และกำหนดกระบวนการจัดการและการ
ของหนี้สินทางการเงินโทเคนดิจิทัลจากกระแสเงินสดจากส่วนแบ่งรายไตรมาสและรายได้ส่วนสุดท้ายที่ต้องจ่ายให้กับผู้ถือโทเคนดิจิทัลในช่วงเวลาต่าง ๆ ตามแนวคิดมูลค่าเงินตามเวลา (Time Value of Money) โดยการคำนวณ