right of a person to participate in an investment in any project or business; (2) specifying the right of a person to acquire specific goods, specific service, or any specific other right under an
assets as collateral, mutatis mutandis . Section 15/1. The agent to collect and receive payments of debts shall have a duty to maintain separately an account and a list of the debtors’ name in respect of
ความเพียงพอของระบบงานและบุคลากร ส่วนที่ 1 : หลักในการประกอบธุรกิจ และ Business Model 1. บริษัทมีหลักในการประกอบธุรกิจ ดังนี้ ☐ จัดการลงทุนด้วยความซื่อสัตย์สุจริตและระมัดระวัง (duty of loyalty and care
Unofficial Translation 14 June 2021 Attn: President of the Association of Thai Securities Companies President of the Association of Investment Management Companies Managers All securities companies All
ร่าง ขอบเขตการดำเนินการ: ภาคผนวก [แนบท้ายประกาศแนวปฏิบัติ ที่ นป. 7/2565] 1. ผู้ประกอบธุรกิจที่มีความเสี่ยงระดับสูง ให้ดำเนินการตามแนวปฏิบัตินี้ครบทุกข้อ 2. ผู้ประกอบธุรกิจที่มีความเสี่ยงระดับต่ำ หรือระดับปานกลาง ให้ดำเนินการตามแนวปฏิบัตินี้ทุกข้อ ยกเว้นข้อที่ระบุว่า “ [ความเสี่ยงสูง]” 3. ผู้ประกอบธุรกิจที่มีขนาดเล็ก ให้ดำเนินการตามแนวปฏิบัติขั้นต้น อย่างน้อยในเรื่องดังนี้ หมวดที่ 2 การรักษาความมั่นคงปลอดภัยด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ (Information Technology Security) ข้อ 2.2.2 การบริหารจัดการบุคคลภาย...
/ derivatives / digital asset intermediaries e.g. securities company/broker, asset management company and digital asset exchange; · approved persons e.g. investment consultant; · listed companies/ securities
ลงทุนอย่างเพียงพอ · เป็นผู้แนะนำการลงทุนหรือผู้วางแผนการลงทุนที่ได้รับความเห็นชอบจากสำนักงาน · ได้รับวุฒิบัตรหลักสูตรที่สำนักงานยอมรับ เช่น Chartered Financial Analyst (CFA), Certified Investment and
ได้รับผลกระทบอย่างร้ายแรงและมีนัยสำคัญ (ค) ไม่มีลักษณะเป็นการประกอบธุรกิจบริหารจัดการเงินลงทุน (investment company) และไม่มีพฤติกรรมที่แสดงให้เห็นว่าการดำเนินงานของบริษัท การบริหารงานของกรรมการและผู้