, dated 28 June B.E. 2540 The English translation of the Emergency Decree on Special Purpose Juristic Person for Securitization B.E. 2540 (1997) was originally prepared by Freshfields Ltd. Owing to the
Unofficial Translation 14 June 2021 Attn: President of the Association of Thai Securities Companies President of the Association of Investment Management Companies Managers All securities companies All
Office of the Securities and Exchange Commission, for the convenience of those not familiar with the written Thai language. Every effort has been made to convey the meaning and effect of each provision of
are not barred by prescription or limited by time to gather evidence as specified by law. Matters beyond the SEC responsibility 1. Matters under supervision of other laws, for instance, Ponzi scheme
. เหตุการณ์ที่ต้องรายงานต่อสำนักงาน ตามที่กำหนดในประกาศ (1) บริษัทมีการฟื้นฟูกิจการ (2) เหตุการณ์ใด ๆ ที่เป็นเงื่อนไขที่จะทำให้ผู้ถือตราสารหนี้ถือเป็นเหตุให้บริษัทผิดข้อตกลงตามตราสาร (events of default) (3
Juristic 3 = Foreign individual Official Prefix Code Char(3) 3 M คำนำหน้าชื่อ Refer to Appendix B - Prefix Type List Official Prefix Char(30) 30 O Title of the Shareholder คำนำหน้าชื่อ Official First Name
ความเพียงพอของระบบงานและบุคลากร ส่วนที่ 1 : หลักในการประกอบธุรกิจ และ Business Model 1. บริษัทมีหลักในการประกอบธุรกิจ ดังนี้ ☐ จัดการลงทุนด้วยความซื่อสัตย์สุจริตและระมัดระวัง (duty of loyalty and care
และการอนุญาตให้ประกอบธุรกิจเป็นทรัสตี และยังไม่เคยได้รับอนุญาตให้เป็นทรัสตีผู้ออกศุกูก) 1 ต.ค. 2565 9. หนังสือรับรองข้อกำหนดสิทธิชัดเจนเป็นธรรม Free Form 10. หนังสือรับรองการดำรงคุณสมบัติของผู้ออกตราสาร
Complaint Form Against SEC Executive and Officer Information of Complainant Mr. Mrs. Ms. Name:…………………………………Surname:…………………….. ID Number/ Passport ID: ………………..………………..………………..………………….. Aged
Scope ระบบ IT ที่อยู่ในขอบเขตของการตรวจสอบ กรอกข้อมูลรายชื่อระบบ IT ที่อยู่ในขอบเขตของการตรวจสอบครั้งนี้ (IT systems in the audit scope) ทั้งนี้ เพื่อให้การตรวจสอบครอบคลุมถึงระบบ IT ที่สำคัญ สำนักงานได้