, the credit rating of the debentures, the issuers or the guarantors of those debentures denominated in foreign currency shall be of investment grade. Chapter 3 Specific Provisions related to Providing
, the credit rating of the debentures, the issuers or the guarantors of those debentures denominated in foreign currency shall be of investment grade. Chapter 3 Specific Provisions related to Providing
. กองทุนรวม กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ และกองทุนส่วนบุคคลรายย่อย 1.1 investment grade · ไม่เกินร้อยละ 20 ของ NAV 1.2 ต่ำกว่า investment grade หรือไม่มี rating · ไม่เกินร้อยละ 5 ของ NAV · เมื่อคำนวณรวมการลงทุน ดัง
ต้องมีอันดับ ความน่าเชื่อถือของหุ้นกู้ ผู้ออกหุ้นกู้ หรือผู้ค้ำประกันหุ้นกู้ อยู่ในอันดับที่สามารถลงทุนได้ (investment grade) หมวด 3 ข้อกำหนดเฉพาะเกี่ยวกับการให้บริการ ผลิตภัณฑ์จากต่างประเทศ
ค้ำประกันต้องได้รับ rating ในระดับ investment grade จากสถาบันจัดอันดับความน่าเชื่อถือต่างประเทศภายใต้ชื่อ Standard & Poor, Moody’s, Fitch หรือที่สำนักงานกำหนดเพิ่มเติม และต้องเป็นการค้ำ ประกันแบบไม่มี
แรกขึ้นไป -> credit rating investment grade ขึ้นไป ไม่จำกัดอัตราส่วน (ข้อ 57 ประกาศ สน. 24/2552) company limit ≤ 35% (ข้อ 60 ประกาศ สน. 24/2552) (เฉพาะกรณีที่มี rating เป็นไปตามข้อ 1.3) เหมือนเดิม
เพื่อการฟื้นฟูและพัฒนาระบบสถาบันการเงินเป็นผู้ออก ผู้รับรองตลอดไป ผู้รับอาวัลทั้งจำนวน หรือผู้ค้ำประกัน ต้นเงินและดอกเบี้ยเต็มจำนวนอย่างไม่มีเงื่อนไข “อันดับที่สามารถลงทุนได้” (investment grade) หมายความ
case-by-case basis, by the Office, with the primary businesses in line with the primary business in which the mutual fund intends to invest, as specified in the investment policy; “Client” means person
กรณีที่มีการจัดการให้ได้มาซึ่งหลักทรัพย์หรือทรัพย์สินอื่นที่เป็นหลักทรัพย์หรือทรัพย์สินที่ออกใหม่ (primary market) เพื่อกองทุนรวมและเพื่อบริษัทจัดการ บริษัทจัดการต้องจัดสรรหลักทรัพย์หรือทรัพย์สินอื่นดัง
” หมายความว่า ผู้ลงทุนสถาบันตามประกาศคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ว่าด้วยการกำหนดบทนิยามผู้ลงทุนสถาบันและผู้ลงทุนรายใหญ่ “อันดับที่สามารถลงทุนได้” (investment grade) หมายความว่า อันดับความน่าเชื่อ