เรียน Compliance ของบริษัทหลักทรัพย์จัดการกองทุนรวม / กองทุนส่วนบุคคล เรียน Compliance ของบริษัทหลักทรัพย์จัดการกองทุนรวม / กองทุนส่วนบุคคล ตามหนังสือเวียนที่ น.(ว) 13/2549 เรื่อง นำส่ง
ประกอบธุรกิจและการกำกับดูแล (business & compliance) ( 1 ( 2 นโยบายที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินงาน และการควบคุมและติดตาม ให้มีการดำเนินงานตามนโยบายและมาตรการที่วางไว้ ( 2.1 นโยบายและมาตรการป้องกันความขัดแย้ง
is no any fact indicating any failure or inappropriateness in operational control and compliance with good business practices. Clause 6 The applicant for a derivatives business operator registration
capital market, investment management, or branch management of the applicant; (c) work related to control, supervision and management of business units concerning operation, compliance, internal audit or
including the code of conduct announced by the derivatives dealer in compliance with this Notification. Chapter 2 Restrictions in Undertaking Derivatives Business Clause 6 1 In providing services as
, equipments, assets and place of business of companies, financial status, customer’s trust and company’s reputation, as well as a compliance to governmental regulations. Also, it should consider to wide impacts
based on business volume outside of the compliance period under the Notification of the Capital Market Supervisory Board concerning Temporary Rules for Undertaking Business of Certain Types of Securities
(Business and Compliance) ส่วนที่ 1: ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับบริษัท (Company’s Information) 1. ลักษณะการประกอบธุรกิจ (Business Model) วัตถุประสงค์ เพื่อแสดงให้เห็นว่าบริษัทมีความรู้ความเข้าใจ มีคุณสมบัติและมี
operate business efficiently, responsibly and in compliance with applicable laws and regulations, including relevant standards of business operation. In considering appropriateness and sufficiency as
decision for clients; (3) controlling, supervising and managing business units relating to operational function, compliance function, internal audit or risk management; (4) managing investment in capital