payment otherwise entitled to such person shall be allocated to the persons who are alive in the proportion described in the second paragraph. If the deceased has no person who shall be entitled to the
to the persons who are alive in the proportion described in the second paragraph. 8 If the deceased has no person who shall be entitled to the payment out of the fund as provided in the second
persons in (1), (2), or (3), or had but such person died before the payment is made, the portion of the payment otherwise entitled to such person shall be allocated to the persons who are alive in the
Kingdom of Thailand so permit by virtue of law; Be it, therefore, enacted by the Majesty the King, by and with the advice and consent of the National Legislative Assembly, as follows: SECTION 1. This Act
specified under Section 26 of the Constitution of the Kingdom of Thailand; Be it, therefore, enacted by His Majesty the King, by and with the advice and consent of the National Legislative Assembly, as
virtue of law; Be it, therefore, enacted by His Majesty the King, by and with the advice and consent of the National Assembly, as follows: SECTION 1. This Act shall be called the “Derivatives Act B.E. 2546
virtue of law; Be it, therefore, enacted by His Majesty the King, by and with the advice and consent of the National Assembly, as follows: SECTION 1. This Act shall be called the “Derivatives Act B.E. 2546
the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law on the securities and exchange; Be it, therefore, enacted by His
Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law on the securities and exchange; Be it, therefore, enacted by His Majesty the King, by and with
. Neither the Office of the Securities and Exchange Commission nor Linklaters (Thailand) Ltd undertakes any responsibility for the accuracy of the English Translation, nor will either of them be held liable