the benefit of its own or others’, except where it is the trustee’s claim for its remuneration or where the trustee is able to show that the trust is managed with fairness under which all related
able to show that the trust is managed with fairness under which all related information has been sufficiently disclosed to beneficiaries who thereafter hold no objection to the act. The disclosure and
interest with the trust regardless of whether such act is done for the benefit of its own or others’, except where it is the trustee’s claim for its remuneration or where the trustee is able to show that the
DRAFT (Translation) DERIVATIVES ACT B.E. 2546 (2003) (As Amended) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 3rd Day of July B.E. 2546; Being the 58th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law governing derivatives transactions; Whereas this Act contains certain provisions relating to the restriction of rights and liberties of persons, which Section 29, in conjunction with Section 35, Section 36, Sec...
DRAFT (Translation) DERIVATIVES ACT B.E. 2546 (2003) ( (As Amended) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 3rd Day of July B.E. 2546; Being the 58th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law governing derivatives transactions; Whereas this Act contains certain provisions relating to the restriction of rights and liberties of persons, which Section 29, in conjunction with Section 35, Section 36, Se...
FOR ANY LOSS OR DAMAGE ARISING FROM OR RELATED TO RELIANCE ON SUCH TRANSLATION. ONLY THE ORIGINAL THAI VERSION OF THE EMERGENCY DECREE CARRIES LEGAL AUTHORITY. A36633673/0.7/02 Jul 2018 1 Emergency
for any loss or damage arising from or related to reliance on such translation. Only the original Thai version of the Emergency Decree carries legal authority. Linklaters (Thailand) Ltd 20th Floor
the special purpose juristic person. The provisional representative under the first paragraph shall have the sole authority to manage the business of the special purpose juristic person in all respects
a provisional representative of the special purpose juristic person. The provisional representative under the first paragraph shall have the sole authority to manage the business of the special
provisional representative of the special purpose juristic person. The provisional representative under the first paragraph shall have the sole authority to manage the business of the special purpose juristic