1. – 5. หน้า 68 สารบัญ หน้า หมวดที่ 1 การกำกับดูแลและบริหารจัดการด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ ( I nformation Technology Governance) 4 1.1 บทบาทหน้าที่และความรับผิดชอบของคณะกรรมการของผู้ประกอบธุรกิจ 4 1.2
2 ภาคผนวก 2 [แนบท้ายประกาศที่ สธ. 38/2565] การกำกับดูแลและบริหารจัดการด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ (Information Technology Governance) ขอบเขตการดำเนินการตามภาคผนวกนี้ ผู้ประกอบธุรกิจที่มีความเสี่ยงระดับต่ำ
เรื่องดังต่อไปนี้ (1) การกำกับดูแลและบริหารจัดการด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ (Information Technology Governance) (2) การรักษาความมั่นคงปลอดภัยด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ (Information Technology Security) (3) การตรวจ
ตามรายละเอียดในภาคผนวก 2 การกำกับดูแลและบริหารจัดการด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ (Information Technology Governance) (2) รักษาความมั่นคงปลอดภัยด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ โดยให้ดำเนินการตามรายละเอียดในภาคผนวก 3 การ
ขายผลิตภัณฑ์กองทุนรวมตาม product governance - ✓ 8. การกำหนดค่าธรรมเนียมและ ค่าใช้จ่ายต่าง ๆ ที่ เกี่ยวกับกองทุนรวม ปรับปรุงหลักเกณฑ์ให้เป็น principle-based มากขึ้น เพื่อเพิ่มความยืดหยุ่นในการประกอบ
for any loss or damage arising from or related to reliance on such translation. Only the original Thai version of the Emergency Decree carries legal authority. Linklaters (Thailand) Ltd 20th Floor
provisional representative of the special purpose juristic person. The provisional representative under the first paragraph shall have the sole authority to manage the business of the special purpose juristic
ที่ทำหน้าที่ดูแลระบบงานด้าน IT ทั้งหมด) โดยครอบคลุมงานนโยบายการบริหารความเสี่ยง ด้านทรัพยากรบุคคลและอุปกรณ์ ด้าน cyber security และ data governance (อธิบาย) · นโยบายการบริหารจัดการด้าน IT · ฝ่ายงานใด