representative office in the Kingdom shall obtain an approval from the Office. The representative under the first paragraph shall undertake only those businesses specified in the approval. The provisions of
the restriction of rights and liberty of persons which Section 29 in conjunction with Section 33, Section 34, Section 41, Section 43 and Section 64 of the Constitution of the Kingdom of Thailand so
Constitution of the Kingdom of Thailand so permit by virtue of law, in conjunction with Clause 18(6) of the Notification of the Securities and Exchange Commission No. KorNor. 30/2547 Re: Rules, Conditions and
Constitution of the Kingdom of Thailand so permit by virtue of law, the Securities and Exchange Commission hereby issues the following regulations: Clause 1 This Notification shall come into force as from 16
related to properties in or outside the Kingdom including to accept donated properties; (2) borrow or lend money as well as make investment for profit; (3) determine the fees for filing registration
33, Section 34, Section 36, Section 41, Section 43 and Section 45 of the Constitution of the Kingdom of Thailand so permit by virtue of law, the Securities and Exchange Commission hereby issues the
33, Section 34, Section 36, Section 41, Section 43 and Section 45 of the Constitution of the Kingdom of Thailand so permit by virtue of law, the Securities and Exchange Commission hereby issues the
restriction of rights and liberties of persons which Section 29 in conjunction with Section 33, Section 34, Section 36, Section 41, Section 43 and Section 45 of the Constitution of the Kingdom of Thailand so
for Sale of Debt Securities; (3) the Notification of the Capital Market Supervisory Board concerning Offer for Sale of Foreign Currency Debentures in the Kingdom of Thailand; (4) the Nofication of the
and Section 45 of the Constitution of the Kingdom of Thailand so permits by virtue of law, the Securities and Exchange Commission hereby issues the following regulations: Clause 1. The Notification of