ส่วนที่ 3 : เงินลงทุน 18 23 75 ส่วนที่ 3 : เงินลงทุน เงินลงทุน หมายถึง หลักทรัพย์ ตราสารทางการเงินหรือทองคำที่อยู่ในความครอบครองของบริษัท ที่นับรวมเป็นสินทรัพย์สภาพคล่องในหัวข้อเงินลงทุนได้ ทั้งนี้ รวมถึงการมีฐานะอนุพันธ์ทางการเงินหรืออนุพันธ์ที่อ้างอิงกับสินค้าอื่นๆ เช่น ออปชัน (options) ฟอร์เวิร์ด (forwards) ฟิวเจอร์ส (futures) หรือสวอป (swaps) เป็นต้น (ไม่รวมตั๋วสัญญาใช้เงินและตั๋วแลกเงินที่ออกโดยสถาบันการเงิน และหลักทรัพย์ซื้อโดยมีสัญญาจะขายคืน ซึ่งได้รายงานไว้แล้วในข้อ 2 และข้อ 3 ของส่วนที่...
ส่วนที่ 3 : เงินลงทุน 18 23 43 ส่วนที่ 3 : เงินลงทุน เงินลงทุน หมายถึง หลักทรัพย์ ตราสารทางการเงินหรือทองคำที่อยู่ในความครอบครองของบริษัท ที่นับรวมเป็นสินทรัพย์สภาพคล่องในหัวข้อเงินลงทุนได้ ทั้งนี้ รวมถึงการมีฐานะอนุพันธ์ทางการเงินหรืออนุพันธ์ที่อ้างอิงกับสินค้าอื่นๆ เช่น ออปชัน (options) ฟอร์เวิร์ด (forwards) ฟิวเจอร์ส (futures) หรือสวอป (swaps) เป็นต้น (ไม่รวมตั๋วสัญญาใช้เงินและตั๋วแลกเงินที่ออกโดยสถาบันการเงิน และหลักทรัพย์ซื้อโดยมีสัญญาจะขายคืน ซึ่งได้รายงานไว้แล้วในข้อ 2 และข้อ 3 ของส่วนที่...
ส่วนที่ 3 : เงินลงทุน 18 23 75 ส่วนที่ 3 : เงินลงทุน เงินลงทุน หมายถึง หลักทรัพย์ ตราสารทางการเงินหรือทองคำที่อยู่ในความครอบครองของบริษัท ที่นับรวมเป็นสินทรัพย์สภาพคล่องในหัวข้อเงินลงทุนได้ ทั้งนี้ รวมถึงการมีฐานะอนุพันธ์ทางการเงินหรืออนุพันธ์ที่อ้างอิงกับสินค้าอื่นๆ เช่น ออปชัน (options) ฟอร์เวิร์ด (forwards) ฟิวเจอร์ส (futures) หรือสวอป (swaps) เป็นต้น (ไม่รวมตั๋วสัญญาใช้เงินและตั๋วแลกเงินที่ออกโดยสถาบันการเงิน และหลักทรัพย์ซื้อโดยมีสัญญาจะขายคืน ซึ่งได้รายงานไว้แล้วในข้อ 2 และข้อ 3 ของส่วนที่...
representative office in the Kingdom shall obtain an approval from the Office. The representative under the first paragraph shall undertake only those businesses specified in the approval. The provisions of
related to properties in or outside the Kingdom including to accept donated properties; (2) borrow or lend money as well as make investment for profit; (3) determine the fees for filing registration
33, Section 34, Section 36, Section 41, Section 43 and Section 45 of the Constitution of the Kingdom of Thailand so permit by virtue of law, the Securities and Exchange Commission hereby issues the
restriction of rights and liberties of persons which Section 29 in conjunction with Section 33, Section 34, Section 36, Section 41, Section 43 and Section 45 of the Constitution of the Kingdom of Thailand so
for Sale of Debt Securities; (3) the Notification of the Capital Market Supervisory Board concerning Offer for Sale of Foreign Currency Debentures in the Kingdom of Thailand; (4) the Nofication of the
and Section 45 of the Constitution of the Kingdom of Thailand so permits by virtue of law, the Securities and Exchange Commission hereby issues the following regulations: Clause 1. The Notification of
Section 33, Section 34, Section 36, Section 41, Section 43, and Section 45 of the Constitution of the Kingdom of Thailand so permits by virtue of law, the Securities and Exchange Commission acting as the