แบบแสดงรายการข้อมูลการเสนอขายหลักทรัพย์ - 21 - (UNOFFICIAL TRANSLATION) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. FORM 56-1 Annual Registration Statement For the financial year ending DATE MONTH YEAR Company: ............................................................................................... Note : This annual registration statement (Form 56-1) contains minimum information required to be discl...
แบบแสดงรายการข้อมูลการเสนอขายหลักทรัพย์ (UNOFFICIAL TRANSLATION) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force, and that this English translation is strictly for reference. 2 Registration Statement for Securities Offering (Form 69-1) Company: .......... (Name of Securities Offeror) ….....… Offers for Sale ....................................................................................................................................................... .................
แบบแสดงรายการข้อมูลการเสนอขายหลักทรัพย์ (Unofficial Translation) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. - 21 - FORM 56-1 One Report (Attached to Notification No. Tor Jor. 55/2563) Applicable to the Financial Year Ending 31 December 2021 onwards Annual Registration Statement / Annual Report Form 56-1 One Report Form 69-1 1 September 2020 Note : This annual registration statement / annual report (Form 56...
อสังหาริมทรัพย์ (ประมวล) การจัดกลุ่ม การจัดกลุ่มอุตสาหกรรม ในระยะแรกตลาดหลักทรัพย์ฯจัดหน่วยลงทุนของกองทุนรวมอสังหาริมทรัพย์ ไว้ในหมวดธุรกิจพัฒนาอสังหาริมทรัพย์ (Property Development Sector) เพื่อให้สอดคล้องกับ
อสังหาริมทรัพย์ (ประมวล) การจัดกลุ่ม การจัดกลุ่มอุตสาหกรรม ในระยะแรกตลาดหลักทรัพย์ฯจัดหน่วยลงทุนของกองทุนรวมอสังหาริมทรัพย์ ไว้ในหมวดธุรกิจพัฒนาอสังหาริมทรัพย์ (Property Development Sector) เพื่อให้สอดคล้องกับ
scope and description of delegated responsibilities of each position (job description). *** The number of experience years may be indicated in periods of time. **** For example, the Audit Firm has 3
responsibility in managing the company, regardless of the job title; (7) “Management Company” means the property fund management company; (8) “Company” means any limited company or public limited company and shall
2018 in the relevant matters: (1) the regulator of the foreign service provider is located in a country that has participated in the Financial Sector Assessment Program (FSAP) and received the assessment
) ( ( ( ( ( ( ( ( สำหรับผู้ขอรับใบอนุญาต สำหรับเจ้าหน้าที่ ( (ข) รายละเอียดงาน (Job description) ของผู้บริหารของทุกหน่วยงานภายใต้ ฝ่ายที่รับผิดชอบงานด้านการจัดการกองทุนส่วนบุคคล ทั้งนี้ หากหน่วยงานใด เกี่ยวข้องหรือสนับสนุน
โดยระบุแยกระดับขั้นย่อยของแต่ละตำแหน่ง (ถ้ามี) ** โดยระบุขอบเขตและลักษณะงานที่ได้รับมอบหมายของแต่ละตำแหน่ง (job description) *** สามารถระบุจำนวนปีของประสบการณ์เป็นช่วงเวลาได้ **** ตัวอย่างเช่น สำนักงาน