เอกสารรับฟังความคิดเห็น เลขที่ อนจ. 5/2561 เรื่อง การสนับสนุนผู้ให้บริการด้านการให้ค าแนะน าและวางแผนทางการเงิน ท่ีมีคุณภาพและประชาชนเข้าถึงได้ (wealth advice for all) เผยแพร่เมื่อวันท่ี 9 มีนาคม
.................................................................................................................................................... โทรศัพท์ ............................................................................E-mail……………………………………………………. วันที่คาดว่าจะเร่ิมให้บริการ wealth advice
การลงทุน (“wealth advice”) ดว้ยส านกังานไดอ้อกประกาศดงัต่อไปน้ี เพื่อรองรับการใหบ้ริการ wealth advice ท่ีมีการใหค้ าแนะน าและน าเสนอ Investment Solutions ท่ีค านึงถึงประโยชน์ของผูล้งทุนเป็นส าคญั
with its returns and risk appetite. Risk management and control units are responsible for providing independent and objective views on specific risk-bearing activities to safeguard the integrity of the
หมุนเวียน ผู้สอบบัญชีแบบใหม่ได้ โดยหน่วยงานทางการจะต้องก าหนดมาตรการป้องกัน (“safeguard”) ที่จ าเป็นใน สถานการณ์นั้น ดังนั้น เพื่อบรรเทาผลกระทบให้แก่ผู้สอบบัญชีและส านักงานสอบบัญชี ส านักงานจึงเห็นควร ผ่อนผัน
of the Securities and Exchange Commission. Clause 2 At least two fifths of the total number of directors of a derivatives exchange shall be persons capable of performing the duty to safeguard the
แบบค ำขอรับควำมเห็นชอบเปลีย่นแปลงระบบงำนผู้ให้บริกำรออกแบบกำรลงทุน (wealth advisor) 1. ช่ือบริษทั
ที่เข้ำข่ำยข้อยกเว้นให้สำมำรถปฏิบัติงำนต่อไปได้อีก 2 ปี ในช่วง transitional period ปี 2562-2566 นั้น ส ำนักงำน ก.ล.ต. ควรระบุมำตรกำรป้องกัน (“safeguard”) ให้ชัดเจน เพื่อให้ เกิดควำมเข้ำใจที่ตรงกันในอนำ
management and control units are responsible for providing independent and objective views on specific risk-bearing activities to safeguard the integrity of the entire risk process, as well as controlling risk
objective views on specific risk-bearing activities to safeguard the integrity of the entire risk process, as well as controlling risk levels to ensure that they are in line with our risk appetite. Internal