regulator; (4) no any fact indicating that the applicant has financial difficulty that may cause any damage or other incidents indicating that such applicant is facing financial difficulty. In addition, there
มีนโยบายการลงทุนใน Real Estate Investment Trusts และการลงทุนโดยตรง ใน Real Estate Investment Trusts (REITs) ด้วยมีบริษัทจัดการบางรายขอให้กองทุนรวมลงทุนในหน่วยลงทุนของกองทุนรวม ต่างประเทศที่มีนโยบายการ
property funds; (3) “Property Fund Manager” means a person who makes decisions to invest or dispose of real estate or leasehold right of property funds; (4) “Fund Manager of Fund for Solving Financial
wish to invest in or dispose of real estate or leasehold right of related person for the property fund, the mutual fund management company shall fulfill the conditions specified in Clause15/1 and Clause
or any other circumstances indicating the applicant’s financial hardship, including not having any reasonable ground to believe that the applicant has any deficiency or inappropriateness regarding the
ที่ 28 กรกฎาคม พ.ศ. 2552 หนังสือเวียน ที่ กลต.น.(ว) 39/2549 เรื่อง การลงทุนในหน่วยลงทุนของกองทุนรวมต่างประเทศที่มีนโยบายการลงทุนใน Real Estate Investment Trusts และ การลงทุนโดยตรงใน Real Estate
reasonable ground to believe that the applicant has financial condition that is likely to cause damage or any other circumstances indicating the applicant ’s financial hardship, including not having any
country or jurisdiction specified in the database in Clause 14(3); (2) a corporate client with complex shareholding or functional structures that may raise doubt or difficulty in determining the true
วงเงินในลักษณะ real time โดยบริษัทหลักทรัพย์หนึ่ง ๆ จะสามารถลงทุนในต่างประเทศภายใต้วงเงินสูงสุด ไม่เกินบริษัทละ 50 ล้านดอลลาร์สรอ. โดยระบบดังกล่าวจะจัดสรรวงเงินลงทุนให้ครั้งละไม่เกิน 5 ล้านดอลลาร์สรอ. และ
infrastructures or real estates or real estate development businesses. However, such scheme shall be established upon aproval, registration or any other similar action from the the home regulator of any ASEAN