สามารถขึ้นลง ณ สนามบินดังกล่าวเป็นประจำ (regular flight) และในสัดส่วนที่เหมาะสม อย่างไรก็ดี มติคณะกรรมการ ก.ล.ต. ดังกล่าวเป็นเพียงการอนุญาตในหลักการโดยมิได้อนุญาตเป็นการทั่วไปในลักษณะเดียวกับ
ให้กู้ยืมเงินเพื่อซื้อหลักทรัพย์ (multiple margin rate) หรือการกำหนดหลักทรัพย์ที่จะให้กู้ยืมเงินไปซื้อ(marginal securities) เป็นต้น ดังนั้น สำนักงานจึงขอยกเลิกการเปิดเผยข้อมูลในระบบดังกล่าว
การบริหารจัดการ ณ สิ้นวันทำการสุดท้ายของแต่ละเดือนมาถัวเฉลี่ย กรณีที่ไม่สามารถคำนวณมูลค่าทรัพย์สินสุทธิ ณ สิ้นวันทำการสุดท้ายของเดือน ให้ใช้ข้อมูลมูลค่าทรัพย์สินสุทธิ ณ วันสุดท้ายของแต่ละ
การประกอบกิจการไม่เต็มปีปฏิทิน ให้ผู้ได้รับใบอนุญาตชำระค่าธรรมเนียมขั้นต่ำตามวรรคหนึ่งตามสัดส่วนจำนวนเดือนที่มีการประกอบกิจการ (monthly pro-rate) หรือชำระค่าธรรมเนียมการประกอบกิจการที่คำนวณได้ตาม
หนึ่งตามสัดส่วนจำนวนเดือนที่มีการประกอบธุรกิจ (monthly pro-rate) ทั้งนี้ ไม่รวมถึงกรณีที่ถูกสำนักงาน ก.ล.ต. เพิกถอนใบอนุญาต หรือสั่งระงับการดำเนินกิจการ (2) งวดที่สอง ให้ชำระค่า
เผยเหตุผลที่ไม่สามารถหา benchmark ที่เหมาะสมให้ผู้ลงทุนทราบอย่างชัดเจน และห้ามมิให้กองทุนดังกล่าวใช้ hurdle rate หรืออัตราดอกเบี้ยเป็น benchmark เพื่อไม่ให้เกิดความเสี่ยงที่ผู้ลงทุนอาจเข้าใจผิดว่า
>-----------------------------------------------1 มูลค่าปัจจุบันให้ใช้อัตราคิดลดด้วย risk free rate ที่มีอายุคงเหลือเท่ากับอายุของกองทุน
ที่เป็นการลงทุนแบบซับซ้อนในสัญญาซื้อขายล่วงหน้า ให้แสดงข้อมูล VaR ที่เกิดขึ้นจริง (actual VaR) และอธิบายสาเหตุที่ค่าเฉลี่ยของมูลค่าธุรกรรมในสัญญาซื้อขายล่วงหน้าที่เกิดขึ้นจริง (average actual leverage
ความเสี่ยงจากอัตราแลกเปลี่ยนเงิน (exchange rate risk) (2) ꃂᬀㄎࠎࠎㄎ∎Ў✎㈎ℎ䀎⨎㔎䠎∎ࠎ㈎ĎĎ㈎⌎┎ᜎ㠎ᤎ䌎ᤎᔎ䠎㈎ᬎ⌎『䀎ᜎ⠎⠀挀漀甀渀琀爀礀 愀渀搀 瀀漀氀椀琀椀挀愀氀 爀椀猀欀⤀㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀㌀⤀ 숀 ปัจจัยความเสี่ยงจากข้อจำกัดการนำเงินลงทุนกลับ
ที่ไปลงทุน (country risk) และความเสี่ยงจากอัตราแลกเปลี่ยนเงิน (exchange rate risk) - กรณีที่มีการลงทุนในตราสารหนี้ที่มีสัญญาซื้อขายล่วงหน้าแฝง (Structured Notes) ซึ่งส่วน