(“foreign active ETF”) ที่กองทุนรวมฟีดเดอร์(feeder fund)1 หรือกองทุนรวมหน่วยลงทุน (fund of funds)2ꃂ㰀⼀猀甀瀀㸀䐀ᜎ∎䐎ᬎ┎ᜎ㠎ᤎ䈀ᐎ∎ᬎㄎࠎࠎ㠎ᨎㄎᤎᨎ⌎㐎⤎ㄎᜎࠎㄎᐎĎ㈎⌎Ďⴎᜎ㠎ᤎ⠎ᰀᨠ⌎㐎⤎ㄎᜎࠎㄎᐎĎ㈎⌎ᴎ⤠ ᔀ䤎ⴎᔎ㐎ᐎᔎ㈎ℎĎ㈎⌎Ў✎ᨎЎ㠎ℎⴎㄎᔎ⌎㈎⨎䠎✎ᤎᐎㄎ
ดังต่อไปนี้ ข้อꃂ숀 ꃂ숀 ทรัสต์อาจก่อตั้งขึ้นเพื่อประโยชน์ต่อการดำเนินธุรกรรมในตลาดทุนดังต่อไปนี้ (1)ꃂᜀ⌎ㄎ⨎ᔎ䰎⨎㌎⬎⌎ㄎᨎĎ㈎⌎ᨎ⌎㐎⬎㈎⌎䄎┎『ࠎㄎᐎĎ㈎⌎┎ᜎ㠎ᤎ숎 (Activeꃂ琀爀甀猀琀⤀숀 ที่มีการออกใบทรัสต์
> ข้อ 2 ทรัสต์อาจก่อตั้งขึ้นเพื่อประโยชน์ต่อการดำเนินธุรกรรมในตลาดทุนดังต่อไปนี้ (1) ทรัสต์สำหรับการบริหารและจัดการลงทุน (active trust) ที่มีการออกใบทรัสต์ซึ่งได้แก่
” (Originator หรือ Obligor) ꃂ⬀ℎ㈎∎Ў✎㈎ℎ✎䠎㈎숀 กิจการต่างประเทศที่ได้ใช้ประโยชน์จากเงินที่ได้จากการขายศุกูกซึ่งอาจเป็นบุคคลเดียวกันกับทรัสตีผู้ออกศุกูกก็ได้ “ศุกูก” (Sukuk) ꃂ⬀ℎ㈎∎Ў✎㈎ℎ✎䠎㈎숎 ꃂᔀ⌎㈎⨎㈎⌎ᜎ㈎Ď
กองทรัสต์เนื่องจากการออกศุกูกนั้น “ผู้ระดมทุน” (Originator หรือ Obligor) ꃂ⬀ℎ㈎∎Ў✎㈎ℎ✎䠎㈎숀 กิจการต่างประเทศที่ได้ใช้ประโยชน์จากเงินที่ได้จากการขายศุกูกซึ่งอาจเป็นบุคคลเดียวกันกับทรัสตีผู้ออก
” (Originator หรือ Obligor) ꃂ⬀ℎ㈎∎Ў✎㈎ℎ✎䠎㈎숀 กิจการต่างประเทศที่ได้ใช้ประโยชน์จากเงินที่ได้จากการขายศุกูกซึ่งอาจเป็นบุคคลเดียวกันกับทรัสตีผู้ออกศุกูกก็ได้ “ศุกูก” (Sukuk) ꃂ⬀ℎ㈎∎Ў✎㈎ℎ✎䠎㈎숎 ꃂᔀ⌎㈎⨎㈎⌎ᜎ㈎Ď
ผลประโยชน์ตอบแทนที่กองทรัสต์จะจ่ายให้แก่ผู้ถือตราสารด้วย ซึ่งการกำหนดอัตราหรือสัดส่วนการจ่ายผลประโยชน์ตอบแทนดังกล่าวเป็นไปตามหลักศาสนาอิสลาม (2) “ผู้ระดมทุน” (Originator หรือ
(originator)ꃂ숀 หมายความว่าꃂ숀 ꃂᰀ㤎䤎ᜎ㔎䠎ᬎ⌎『⨎Ў䰎䌎⬎䤎⨎㐎ᤎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎숎 ꃂ숀 ของตนเป็นสินทรัพย์ในโครงการแปลงสินทรัพย์เป็นหลักทรัพย์ (3)ꃂ숀 “สถาบันการเงิน”ꃂ숀 หมายความว่าꃂ㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀숀 ꃂ숀 ꃂ숀 ꃂ⠀Ā⤎숀 ꃂ᠀ᤎ㈎Ў㈎⌎Ḏ㈎ጎ㐎∎䰎숎 บริษัท
䈎Ў⌎Ď㈎⌎ᴎ술 (originator)ꃂ숀 หมายความว่าꃂ숀 ꃂᰀ㤎䤎ᜎ㔎䠎ᬎ⌎『⨎Ў䰎䌎⬎䤎⨎㐎ᤎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎숎 ꃂ숀 ของตนเป็นสินทรัพย์ในโครงการแปลงสินทรัพย์เป็นหลักทรัพย์ (3)ꃂ숀 “สถาบันการเงิน”ꃂ숀 หมายความว่าꃂ㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀숀 ꃂ숀 ꃂ숀 ꃂ⠀Ā⤎숀 ꃂ
ഀ㰀瀀㸀Ȁ䤎ⴎ 숀 ในประกาศนี้ (1)ꃂ ᰀ䈠Ў⌎Ď㈎⌎ᴎ술 หมายความว่า ꃂ 䈀Ў⌎Ď㈎⌎䄎ᬎ┎⨎㐎ᤎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎䀎ᬎ䜎ᤎ⬎┎ㄎĎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀㈀⤀숀 “ผู้มีสิทธิเสนอโครงการ” (originator)ꃂ ⬀ℎ㈎∎Ў✎㈎ℎ✎䠎㈎숀 ผู้ที่ประสงค์ให้สินทรัพย์ ของตน