, the Ministry of Commerce; (3) the updated regulations of the founding securities companies certified by the Office of Partnership Registration, the Ministry of Commerce. Clause 2 Any trade association
interest of the shareholder or the value of share (Shareholders’ value) (b) Acquisition and disposition of material assets, purchase, sale, or lease of business, business merger and acquisition, hired for
: ประกาศ COI และประกาศเกี่ยวกับการลงทุน เพื่อเป็นทรัพย์สินของผู้ประกอบธุรกิจ: ประกาศ Prop Trade ) ซึ่งได้มีการพิจารณาปรับปรุงแก้ไข ร่างประกาศในประเด็นอื่น ๆ เพิ่มเติมเพื่อให้มีความเหมาะสมยิ่งขึ้นด้วย
counter party in a derivatives contract with any person who intends to trade in derivatives, by entering or offering to enter into such contract, and has been licensed or registered under this Act
appearing in the licensed operator’s list of shareholders submitted to the Ministry of Commerce. Clause 4 This Notification shall come into force from 1 December 2017. Notified this 31st day of October 2017
recommendation of the Minister of Finance, the Permanent Secretary of the Ministry of Finance, the Permanent Secretary of the Ministry of Commerce and the Governor of the Bank of Thailand and at least four but not
มั่น Trader / ค้าหลักทรัพย์ Trader / ค้าหลักทรัพย์ บัญชี day trade บัญชี pair trade 55035 56074 บัญชีในกลุ่ม Market Making (ตัวอย่าง)1.ชาติไทย ไพรศรี 2.ศรีพงศ์ รองเรือง Trader / ค้าหลักทรัพย์ Trader
(trade time) (2) รายการซื้อขายที่เกิดขึ้นภายหลังเวลา 15.30 น. ให้รายงานภายในเวลา 9.30 น. ของวันทำการถัดไป ข้อ 4 ประกาศนี้ให้ใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2549 เป็นต้นไป ประกาศ ณ วันที่ 13 ธันวาคม
. Clause 3. The derivatives broker shall not trade derivatives contract or any other contracts with the same characteristics as derivatives contract for their proprietary account, unless such derivatives
of registration of the branch office above with the Ministry of Commerce. Sincerely Signature: ...............................(authorized person) For and on behalf of