(UNOFFICIAL TRANSLATION) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force, and that this English translation is strictly for reference. 3 Notification of the Securities and
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force, and that this English translation is strictly for reference. 2 Notification of the Securities and
ประกาศคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ (Translation) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference
reference. 2 Notification of the Capital Market Supervisory Board No. TorThor. 84/2552 Re: Custody of Assets of Clients by Licensed Derivatives Brokers _____________ By virtue of Section 18, Section 33 and
reference. PAGE 13 Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Sor Thor. 37/2559 Re: Rules in Detail on Establishment of Information Technology System By virtue of Clause 5(1) in
UNOFFICIAL TRANSLATION Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. 30 Notification of the Office of the
(Secured bonds and Unsecured bonds) โดยทั่วไปหุ้นกู้ที่มีจำหน่ายในท้องตลาดจะประกอบ ไปด้วย 2 ส่วน คือ หุ้นกู้มีหลักประกันและหุ้นกู้ที่ไม่มีหลักประกัน สำหรับหุ้นกู้มีหลักประกัน คือ หุ้นกู้ที่นำสินทรัพย์มาค้ำ
หมายถึง ตราสารหนี้ที่ออกโดยรัฐบาลไทย ธนาคารแห่งประเทศไทยหรือตราสารหนี้ที่รัฐบาลไทยค้ำประกันเต็มจำนวน (fully secured bonds) 3. หนี้สินรอตัดบัญชีที่บริษัทไม่มีภาระต้องชำระหรือสูญเสียกระแสเงินสดในอนาคต หมาย
ที่ออกโดยรัฐบาลไทย ธนาคารแห่งประเทศไทยหรือตราสารหนี้ที่รัฐบาลไทยค้ำประกันเต็มจำนวน (fully secured bonds) 3. หนี้สินรอตัดบัญชีที่บริษัทไม่มีภาระต้องชำระหรือสูญเสียกระแสเงินสดในอนาคต หมายถึง หนี้สินที่
ไทยค้ำประกันเต็มจำนวน (fully secured bonds) 2.1.2 credit rating AAA / A-1 หรือเทียบเท่า หมายถึง ตราสารหนี้ที่ได้รับการจัดอันดับ ความน่าเชื่อถือในระดับ AAA / A-1 หรือเทียบเท่า 2.1.3 credit rating AA A