more exempted persons that such confidential information can be disclosed to, e.g., regulator of auditors, regulator of underlying goods or variables of derivatives contracts, etc.
(Translation) PAGE 112 (Translation) Securities and Exchange Act B.E. 2535 (As Amended) _________________ BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 12th day of March B.E. 2535; Being the 47th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law on the securities and exchange; Be it, therefore, enacted by His Majesty the King, by and with the advice and consent of the National Legislative Assembly functioning as...
(Translation) Securities and Exchange Act B.E. 2535 (As Amended) _________________ BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 12th day of March B.E. 2535; Being the 47th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law on the securities and exchange; Be it, therefore, enacted by His Majesty the King, by and with the advice and consent of the National Legislative Assembly functioning as both Houses of Parliam...
-the- counter center, or derivatives contracts on the Derivatives Exchange within a specified period 14 which shall not exceed five years as from the date when the court’s decision or order has been made
contracts related to digital assets within a specified period which shall not exceed five years from the date on which the judgment or order is issued; (3) to be prohibited from acting as director or
trading digital assets on a digital asset exchange or entering into derivatives contracts related to digital assets within a specified period which shall not exceed five years from the date on which the
International Contracts) ทีรองรับกำรทำสัญญำระหว่ำงประเทศในรูปแบบขอ้มูลอิเล็กทรอนิกส์๑ โดยกฎหมำยแม่แบบดังกล่ำว บญัญติัขึนเพือรองรับสถำนะทำงกฎหมำยของขอ้มูลทำงอิเลก็ทรอนิกส์ให้เสมอกบักำรทำเป็นหนงัสือ หรือหลักฐำนเป็น
the Use of Electronic Communications in International Contracts) ทีรองรับกำรทำสัญญำระหว่ำงประเทศในรูปแบบข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์๑ โดยกฎหมำย แม่แบบดงักล่ำว บญัญติัขึนเพือรองรับสถำนะทำงกฎหมำยของขอ้มูลทำงอิ
derivatives contracts under the Derivatives Act, or other organizations as specified in the ministerial regulation; (7) disclosure upon written consent of such person. SECTION 37 The provision under the first
ของลำยมือชืออิเล็กทรอนิกส์ อนุสัญญำว่ำด้วยกำรใช้กำรติดต่อสือสำรทำงอิเล็กทรอนิกส์ในสัญญำระหว่ำงประเทศ (The United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts) ที