0.04 million or equivalent to THB 1.4 million. (The contract will end in March 2019) – Interest rate swap contract which the Tender Offeror’s overseas subsidiary has entered into with a commercial bank
และต่างประเทศ เช่น สญัญา Forward, Swap, Future และคา่ใช้จ่ายหรือคา่ธรรมเนียมอื่นๆ ตามที่จ่ายจริง รวมถึงคา่ใช้จ่ายและคา่ธรรมเนียมอื่นใด เพื่อให้กองทนุสามารถลงทนุในหลกัทรัพย์ดงักลา่ว เป็นต้น 7. คา่ใช้จ่าย
Microsoft Word - UESG_Q&A_ปรับตาม SRI Fund กองทนุเปิด ยไูนเตด็ อิควิตี ้ซสัเทนเนเบิล โกลบอล ฟันด์ 1 กองทุนเปิด ยูไนเต็ด อิควิต้ี ซสัเทนเนเบิล โกลบอล ฟันด ์ United Equity Sustainable Global Fund : UESG-M สําหรบัรอบระยะเวลาบญัชีท่ี 3 ส้ินสดุวนัท่ี 31 กรกฎาคม 2566 ท่านสามารถดูขอ้มูลโครงการจดัการกองทุนรวมและขอ้ผกูพนัระหวา่งผูถื้อหน่วยลงทุนกบับริษทัจดัการของกองทุนน้ีไดท่ี้ www.uobam.co.th โดยถือวา่เอกสารดงักล่าวเป็นส่วนหน่ึงของหนงัสือช้ีชวนฉบบัน้ี หนงัสือช้ีชวนส่วนขอ้มลูกองทนุรวม กองทนุเปิด ยไูนเตด็...
ประกาศคณะกรรมการกำกับตลาดทุน ที่ ทจ. 39/2559 เรื่อง การขออนุญาตและการอนุญาตให้เสนอขายหุ้นที่ออกใหม่ (ฉบับประมวล) _______________ อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 16/6 และมาตรา 89/27 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 ซึ่งแก้ไขเพิ่มเติมโดยพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ (ฉบับที่ 4) พ.ศ. 2551 และมาตรา 35 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 คณะกรรมการกำกับตลาดทุนออกประกาศไว้ดังต่อไปนี้ ข้อ 1ꃂ 숀 ประกาศนี้ให้ใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 16 พฤศจิกายน พ.ศ. 2559...
ประกาศคณะกรรมการกำกับตลาดทุน ที่ ทจ. 39/2559 เรื่อง การขออนุญาตและการอนุญาตให้เสนอขายหุ้นที่ออกใหม่ (ฉบับประมวล) _______________ อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 16/6 และมาตรา 89/27 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 ซึ่งแก้ไขเพิ่มเติมโดยพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ (ฉบับที่ 4) พ.ศ. 2551 และมาตรา 35 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 คณะกรรมการกำกับตลาดทุนออกประกาศไว้ดังต่อไปนี้ ข้อ 1ꃂ 숀 ประกาศนี้ให้ใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 16 พฤศจิกายน พ.ศ. 2559...
ประกาศคณะกรรมการกำกับตลาดทุน ที่ ทจ. 39/2559 เรื่อง การขออนุญาตและการอนุญาตให้เสนอขายหุ้นที่ออกใหม่ (ฉบับประมวล) _______________ อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 16/6 และมาตรา 89/27 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 ซึ่งแก้ไขเพิ่มเติมโดยพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ (ฉบับที่ 4) พ.ศ. 2551 และมาตรา 35 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 คณะกรรมการกำกับตลาดทุนออกประกาศไว้ดังต่อไปนี้ ข้อ 1ꃂ 숀 ประกาศนี้ให้ใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 16 พฤศจิกายน พ.ศ. 2559...
ประกาศคณะกรรมการกำกับตลาดทุน ที่ ทจ. 39/2559 เรื่อง การขออนุญาตและการอนุญาตให้เสนอขายหุ้นที่ออกใหม่ (ฉบับประมวล) _______________________ อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 16/6 และมาตรา 89/27 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 ซึ่งแก้ไขเพิ่มเติมโดยพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ (ฉบับที่ 4) พ.ศ. 2551 และมาตรา 35 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 คณะกรรมการกำกับตลาดทุนออกประกาศไว้ดังต่อไปนี้ ข้อ 1 ꃂ ᬀ⌎『Ď㈎⠎ᤎ㔎䤎䌎⬎䤎䌎䤎ᨎㄎЎㄎᨎᔎㄎ䤎䄎ᔎ䠎✎ㄎᤎᜎ㔎䠎...
ประกาศคณะกรรมการกำกับตลาดทุน ที่ ทจ. 39/2559 เรื่อง การขออนุญาตและการอนุญาตให้เสนอขายหุ้นที่ออกใหม่ (ฉบับประมวล) _______________________ อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 16/6 และมาตรา 89/27 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 ซึ่งแก้ไขเพิ่มเติมโดยพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ (ฉบับที่ 4) พ.ศ. 2551 และมาตรา 35 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 คณะกรรมการกำกับตลาดทุนออกประกาศไว้ดังต่อไปนี้ ข้อ 1 ꃂ ᬀ⌎『Ď㈎⠎ᤎ㔎䤎䌎⬎䤎䌎䤎ᨎㄎЎㄎᨎᔎㄎ䤎䄎ᔎ䠎✎ㄎᤎᜎ㔎䠎...
แบบแสดงรายการขอมูลการเสนอขายหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง (แบบ 69-DEBT-SP-1) บริษัท .......... (ชื่อไทย/อังกฤษของผูเสนอขายหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง) ใหระบุขอมูลในหนาปกอยางนอย ดังตอไปน้ี 1. ลักษณะที่สําคัญของหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง (“หุนกู”) ท่ีจะออกภายใตโครงการน้ี ดังน้ี (1) ชื่อหุนกูตามโครงการ (2) ประเภทผูลงทุนที่เสนอขาย (3) ลักษณะสําคัญของหุนกู (4) ปจจัยอางอิง (5) มูลคาการเสนอขายตามโครงการ ทั้งนี้ ตองไมเกินมูลคาตามมติท่ีไดรับใหออกหุนกู (6) มูลคาไถถอนของหุนกู (7) อันดับควา...
20T H ANNIVERSARY 1 Securities and Exchange Commission, Thailand Annual Report 2012 SEC ANNUAL REPORT 20122 THE YEAR OF CHANGE The year 2012 was the time for change to become the visionary partner whose balance between proactive and preventive approaches has led to stakeholders’ confidence in the Thai capital market. THE YEAR OF CHANGE 20T H ANNIVERSARY 1 02 MESSAGE FROM THE CHAiRMAN 04 MESSAGE FROM THE SECRETARY-GENERAl 06 SEC BOARd 09 CApiTAl MARkET SupERviSORY BOARd 12 ExECuTivE OFFiCERS 13 O...