the Stock Exchange of Thailand (“SET’) and stipulated in the invitation letter of shareholder’s meeting No. 1/2019 for their consideration and approval. Please see more details in Information Memorandum
ensure that appropriate investment advices could be provided to Thai investors in a timely manner upon their requests and assist them in making informed investment decisions. The essence of the proposed
(Thai/English), date of birth, citizenship, sex, marital status, father’s name,/mother’s name, (former) titles, (former) surnames, name of spouse, IP numbers, behavior for visit to the website of the SEC
aforementioned. 6. What are the language requirements for the Thai offering documents of Hong Kong Covered Funds? The Thai offering documents of a Hong Kong Covered Fund shall be prepared in English and/or Thai
audit committees to discharge their duties more efficiently. There will be more support on the strengthening of proficiency and competency of the listed entities’ internal auditors as well. These are part
Institution Business; “Exchange” means the Stock Exchange of Thailand; “registered debt securities” means the debt securities registered with the Thai Bond Market Association; “Thai Bond Market Association
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force, and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market
shareholders who subscribe their names or other shareholders holding the number of shares as required may call such meeting within forty-five (45) days from the date under paragraph three (3). In this regard
Thai language version of the Tender Offer is the definitive and official document of the Tender Offeror and shall prevail in all respects in the event of any inconsistency with this English language
sessions on the Thai Financial Reporting Standards and the Thai Standards on Auditing. Some of the notable ones are: Thai Financial Reporting Standards 15: Revenue from Contracts with Core concept, practical