SECURITIES PUBLIC COMPANY LIMITED 400/22 1 , 3 , 11 , 19TH FLOOR, KASIKORNBANK BUILDING, PHAHON YOTHIN AVENUE SAM SEN NAI, PHAYA THAI, Bangkok 10400 Tel. 0-2696-0000 Fax. 0-2696-0099 KASIKORNBANK PUBLIC
1 วนัท่ี 25 พฤษภาคม 2563 เร่ือง : แจ้งมติท่ีประชมุคณะกรรมการบริษัทฯ ครัง้ท่ี 5/2563 การเปลี่ยนแปลงกรรมการและอ านาจกรรมการ การเข้าท า รายการท่ีเก่ียวโยงกนั การเข้าท ารายการได้มาซึ่งทรัพย์สิน และการก าหนดวนัประชุมสามญัผู้ ถือหุ้น ประจ าปี 2563 เรียน : กรรมการและผู้จดัการ ตลาดหลกัทรัพย์แหง่ประเทศไทย สิ่งท่ีสง่มาด้วย 1. สารสนเทศเก่ียวกบัการได้มาซึ่งสินทรัพย์ บญัชี (1) และการเข้าท ารายการท่ีเก่ียวโยงกนัของ บริษัท เนชัน่ บรอดแคสติง้ คอร์ปอเรชัน่ จ ากดั (มหาชน) 2. สารสนเทศเก่ียวกับการได้มาซึ่งสินทรัพย์...
1 วนัท่ี 25 พฤษภาคม 2563 เร่ือง : แจ้งมติที่ประชมุคณะกรรมการบริษัทฯ ครัง้ที่ 5/2563 การเปลีย่นแปลงกรรมการและอ านาจกรรมการ การเข้าท า รายการที่เก่ียวโยงกนั การเข้าท ารายการได้มาซึ่งทรัพย์สิน และการก าหนดวนัประชุมสามญัผู้ ถือหุ้น ประจ าปี 2563 เรียน : กรรมการและผู้จดัการ ตลาดหลกัทรัพย์แหง่ประเทศไทย สิง่ที่สง่มาด้วย 1. สารสนเทศเก่ียวกบัการได้มาซึง่สนิทรัพย์ บญัชี (1) และการเข้าท ารายการท่ีเก่ียวโยงกนัของบริษัท เนชัน่ บรอดแคสติง้ คอร์ปอเรชัน่ จ ากดั (มหาชน) 2. สารสนเทศเก่ียวกับการได้มาซึ่งสินทรัพย์...
with the production capacity of 1,285 MW. Head Office: No. 215 Lane Xang Avenue, Bang Xieng Yuen, Chantabouly, Vientiane Capital, the Lao PDR Legal Entity Registration No.: 0100013169 442 56 (F/1
operates hydroelectric power project business with the production capacity of 1,285 MW. Head Office: No. 215 Lane Xang Avenue, Bang Xieng Yuen, Chantabouly, Vientiane Capital, the Lao PDR Legal Entity
operates hydroelectric power project business with the production capacity of 1,285 MW. Head Office: No. 215 Lane Xang Avenue, Bang Xieng Yuen, Chantabouly, Vientiane Capital, the Lao PDR Legal Entity
/> (4) สร้างความสัมพันธ์ที่ดีกับพนักงานรวมถึงการสื่อสารและเสริมสร้างสภาพแวดล้อมการทำงานให้เป็นองค์กรน่าทำงาน (happy workplace) (5) ปฏิบัติงานและ/หรือสนับสนุนการปฏิบัติงานของ
รู้ (4) สร้างความสัมพันธ์ที่ดีกับพนักงานรวมถึงการสื่อสารและเสริมสร้างสภาพแวดล้อมการทำงานให้เป็นองค์กรน่าทำงาน (happy workplace) (5) ปฏิบัติงานและ/หรือสนับสนุนการ
) สร้างความสัมพันธ์ที่ดีกับพนักงานรวมถึงการสื่อสารและเสริมสร้างสภาพแวดล้อมการทำงานให้เป็นองค์กรน่าทำงาน (happy workplace) (5) ปฏิบัติงานและ/หรือสนับสนุนการปฏิบัติงานของหน่วยงาน
พนักงานรวมถึงการสื่อสารและเสริมสร้างสภาพแวดล้อมการทำงานให้เป็นองค์กรน่าทำงาน (happy workplace) (5) ปฏิบัติงานและ/หรือสนับสนุนการปฏิบัติงานของหน่วยงานอื่นที่เกี่ยวข้อง ตามที่ได้รับมอบหมาย