Commission concerning Additional Rules for Mutual Fund Investing in Derivatives and Credit Linked Notes; (c) investment units of a mutual fund of which the returns calculation is made in a complicated way
Draft ASEAN Equity Disclosure Standards เอกสารรับฟงความคิดเห็น เร่ือง การเปดเผยขอมูลกรณีบริษัทตางประเทศ เขามาเสนอขายหุนในประเทศไทย สํานักงาน สํานักงานคณะกรรมการกํากับหลักทรัพยและตลาดหลกัทรัพย (http://www.sec.or.th) อาคารจีพีเอฟ วิทยุ ทาวเวอรส บี ช้ัน 10, 13-16 เลขที่ 93/1 ถนนวิทย ุแขวงลุมพิน ีเขตปทุมวัน กรุงเทพฯ 10330 โทรศัพท 0-2263-6499 หรือ 0-2695-9999 โทรสาร 0-2651-5949 http://www.sec.or.th/ เอกสารเผยแพร เลขท่ี อก. 9/2552 เร่ือง การเปดเผยขอมูลกรณีบริษัทตางประเทศ เขามาเสนอขายหุ...
หลักทรัพยและตลาดหลักทรัพย ที่เกี่ยวกับการคำนวณราคาเสนอขายหลักทรัพยและ การกำหนดราคาตลาดเพ่ือการพิจารณาการเสนอขายหุน ท่ีออกใหมในราคาต่ำ “ตราสารหนี้สงเสริมความยั่งยืน” Sustainability-linked Bond อันได
เสริมความยั่งยืน” Sustainability-linked Bond อันไดแก หุนกูหรือ พันธบัตรท่ีมีขอตกลงหรือเงื่อนไขในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง หรือหลายเรื่องดังตอไปนี้ โดยอางอิงกับผลความสำเร็จ หรือผลการดำเนินการตามตัวชี้วัด
รายการฟุตบอลในประเทศฟิลิปปินส์ โดยบริษัทได้เข้าลงนามในสัญญา Business Collaboration and Investment Agreement เมื่อวนัที่ 9 พฤศจิกายน 2560 เพื่อก าหนดข้อตกลงและเงื่อนไขในการลงทนุร่วมกันและแบ่งปันผลประโยชน์
construction phases for eight projects with a total value of Baht 171 billion. In addition, the government pushed forward its policies to help the grass roots, such as the “Public-Private Collaboration” scheme
, Klongtoey Subdistrict, Klongtoey District, Bangkok, 10110 Tel. 0 2204 2601 Fax. 0 2204 2616 Business Collaboration and Investment Agreement เมื่อวนัที่ 9 พฤศจิกายน 2560 เพื่อก าหนดข้อตกลงและเง่ือนไข ในการ
ในสญัญา Business Collaboration and Investment Agreement เมื่อวนัที่ 9 พฤศจิกายน 2560 เพื่อก าหนดข้อตกลงและเง่ือนไขในการลงทนุร่วมกนัและแบง่ปันผลประโยชน์ จากการถ่ายทอดรายการแขง่ขนัฟตุบอลตามสดัสว่นการร่วมลงทนุ
Collaboration and Investment Agreement เมื่อวนัที่ 9 พฤศจิกายน 2560 เพื่อก าหนดขอ้ตกลงและเงื่อนไขในการลงทนุรว่มกันและแบ่งปันผลประโยชน์ จากการถ่ายทอดรายการแข่งขนัฟตุบอลตามสดัส่วนการรว่มลงทนุ โดยบริษัทจะไดร้บัส่วน
Collaboration and Investment Agreement เมื่อวนัที่ 9 พฤศจิกายน 2560 เพื่อก าหนดขอ้ตกลงและเงื่อนไขในการลงทนุรว่มกันและแบ่งปันผลประโยชน์ จากการถ่ายทอดรายการแข่งขนัฟตุบอลตามสดัส่วนการรว่มลงทนุ โดยบริษัทจะไดร้บัส่วน