มาตรฐานการรายงานทางการเงินที่หน่วยงานทางการในต่างประเทศยอมรับหรือกำหนด โดยมีการจัดทำและเปิดเผยข้อมูลในงบการเงินโดยแสดงผลกระทบของรายการที่แตกต่างจาก IFRS (reconciled IFRS) ไว้ด้วย (2)ꃂ ⌀㈎∎㈎ᤎȎⴎ
จัดทำและเปิดเผยข้อมูลในงบการเงินโดยแสดงผลกระทบของรายการที่แตกต่างจาก IFRS (reconciled IFRS) ไว้ด้วย (2)ꃂ ⌀㈎∎㈎ᤎȎⴎᰎ㤎䤎⨎ⴎᨎᨎㄎഎ㔎ᔎ䤎ⴎ┎┎㈎∎ℎ㜎ⴎ㜎䠎ⴎᔎ⌎✎ࠎ⨎ⴎᨎ⠀Ā⌎ጎ㔎ᨎĎ㈎⌎䀎㐎ᤎᬎ⌎『ࠎ㌎⌎ⴎᨎᬎ㔎ᨎㄎഎ㔎⤎ ⬀⌎㜎ⴎ⨎ⴎᨎᜎ
แสดงผลกระทบของรายการที่แตกต่างจาก IFRS (reconciled IFRS) ไว้ด้วย (2)ꃂ ⌀㈎∎㈎ᤎȎⴎᰎ㤎䤎⨎ⴎᨎᨎㄎഎ㔎ᔎ䤎ⴎ┎┎㈎∎ℎ㜎ⴎ㜎䠎ⴎᔎ⌎✎ࠎ⨎ⴎᨎ⠀Ā⌎ጎ㔎ᨎĎ㈎⌎䀎㐎ᤎᬎ⌎『ࠎ㌎⌎ⴎᨎᬎ㔎ᨎㄎഎ㔎⤎ ⬀⌎㜎ⴎ⨎ⴎᨎᜎ㈎ᤎ⠀Ā⌎ጎ㔎ᨎĎ㈎⌎䀎㐎ᤎ⌎㈎∎䐎ᔎ⌎ℎ㈎⨎⤎ 䈀ᐎ∎ᰎ㤎䤎⨎ⴎ
แสดงผลกระทบของรายการที่แตกต่างจาก IFRS (reconciled IFRS) ไว้ด้วย (2)ꃂ ⌀㈎∎㈎ᤎȎⴎᰎ㤎䤎⨎ⴎᨎᨎㄎഎ㔎ᔎ䤎ⴎ┎┎㈎∎ℎ㜎ⴎ㜎䠎ⴎᔎ⌎✎ࠎ⨎ⴎᨎ⠀Ā⌎ጎ㔎ᨎĎ㈎⌎䀎㐎ᤎᬎ⌎『ࠎ㌎⌎ⴎᨎᬎ㔎ᨎㄎഎ㔎⤎ ⬀⌎㜎ⴎ⨎ⴎᨎᜎ㈎ᤎ⠀Ā⌎ጎ㔎ᨎĎ㈎⌎䀎㐎ᤎ⌎㈎∎䐎ᔎ⌎ℎ㈎⨎⤎ 䈀ᐎ∎ᰎ㤎䤎⨎ⴎ
เงินโดยแสดงผลกระทบของรายการที่แตกต่างจาก IFRS (reconciled IFRS) ไว้ด้วย (2)ꃂ ⌀㈎∎㈎ᤎȎⴎᰎ㤎䤎⨎ⴎᨎᨎㄎഎ㔎ᔎ䤎ⴎ┎┎㈎∎ℎ㜎ⴎ㜎䠎ⴎᔎ⌎✎ࠎ⨎ⴎᨎ⠀Ā⌎ጎ㔎ᨎĎ㈎⌎䀎㐎ᤎᬎ⌎『ࠎ㌎⌎ⴎᨎᬎ㔎ᨎㄎഎ㔎⤎ ⬀⌎㜎ⴎ⨎ⴎᨎᜎ㈎ᤎ⠀Ā⌎ጎ㔎ᨎĎ㈎⌎䀎㐎ᤎ⌎㈎∎䐎ᔎ⌎ℎ㈎⨎⤎ 䈀
ประเทศยอมรับหรือกำหนด โดยมีการจัดทำและเปิดเผยข้อมูลในงบการเงินโดยแสดงผลกระทบของรายการที่แตกต่างจาก IFRS (reconciled IFRS) ไว้ด้วย (2) รายงานของผู้สอบบัญชี
at 13.00 p.m., took place at the Meeting Room No.1, 14th Floor, TP&T Building, number 1, Vibhavadi Rangsit 19 Alley, Chompol Subdistrict, Chatuchak District, Bangkok, the material matters resolved in
matters resolved in the meeting are as follows: (1) Approved to propose to the shareholders’ meeting to consider and approve an acquisition and an entire business transfer, according to an Entire Business
at 13.00 p.m., took place at the Meeting Room No.1, 14th Floor, TP&T Building, number 1, Vibhavadi Rangsit 19 Alley, Chompol Subdistrict, Chatuchak District, Bangkok, the material matters resolved in
weighted average price of the Company’s shares traded for 7 consecutive days prior to the date on which the Board of Directors resolved to propose that the Extraordinary General Meeting of Shareholders No. 1