กองทนุรวม (transaction costs) เช่น bid-ask spread ที>เปลี>ยนแปลงไปจากการซื Gอขายทรพัยสิ์น ตน้ทุนและค่าใชจ้่ายในการรกัษาสดัส่วนการลงทุน และ/หรือ ตน้ทุนและค่าใชจ้่ายที>ถูกเรียกเก็บจากกองทุนรวมปลายทาง
กการซือ้ขายทรพัยสิ์นของกองทุนรวม (transaction costs) เช่น bid-ask spread ที่เปล่ียนแปลง ไปจากการซือ้ขายทรพัยสิ์น ตน้ทนุและค่าใชจ้่ายในการรกัษาสดัส่วนการลงทนุ และ/หรือตน้ทนุและค่าใชจ้่ายที่ถกูเรียกเก็บ จากกอง
เป็นไปตามนโยบายและแนวทางที่บริษัทจัดการกำหนด โดย คำนึงถึงปัจจัยต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้อง ได้แก่ การซื้อขายทรัพย์สินหรือภาวะที่ตลาดของทรัพย์สินมีความผันผวนหรือสภาพคล่อง ผิดปกติ bid-ask spread ที่เปลี่ยนแปลงไป
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No. 10 As of 28 February 2020 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Jor. 3/2558 Re: Provisions relating to Offer for Sale of Shares Issued by Foreign Company Whose Shares Are Not Traded on Foreign Exchange _______________ By virtue of Sections 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992) as...
patterns to predict future performance reflected in prices, they also predict future risk. 10 I therefore ask if market rewards to increasing earnings patterns are related to predicted variability in future
, shareholders may ask themselves not what basic strategic decisions will best guide the company, but whether company assets and/or cash flows are being: (i) diverted by management or by the controller for their
UNOFFICIAL TRANSLATION Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Sor Nor. 87/2558 Re: Rules, Conditions, and Procedures for Management of Retail Funds, Mutual Funds for Accredited Investors, Mutual Funds for Institutional Funds, and Private Funds ______________________ By virtue of Clause 6, Clause 8, and Clause 9 of the Notification...
-Translation- No. ECF2 044/2561 3 December 2018 Subject: Notification of the resolutions of the Board of Directors’ Meeting approving the investment in purchasing the ordinary shares of S-TREK (Thailand) Co., Ltd., capital increase, and the issuance and allocation of the newly issued ordinary shares to the specific person under the private placement basis, and the schedule for Extraordinary General Meeting No. 1/2019 To President The Stock Exchange of Thailand Enclosure 1. Information Memorandum...
No. ECF2 044/2561 3 December 2018 Subject: Notification of the resolutions of the Board of Directors’ Meeting approving the investment in purchasing the ordinary shares of S-TREK (Thailand) Co., Ltd., capital increase, and the issuance and allocation of the newly issued ordinary shares to the specific person under the private placement basis, and the schedule for Extraordinary General Meeting No. 1/2019 (Additional) To President The Stock Exchange of Thailand Enclosure 1. Information Memorandum...
-Translation- No. ECF2 005/2019 17 January 2019 Subject: Cancellation of the resolutions of the Board of Directors’ Meeting No. 13/2018 in relation to the investment in the ordinary shares of S-TREK (Thailand) Co., Ltd., the investment in the ordinary shares of S-TREK (Thailand) Co., Ltd., capital increase, and the issuance and allocation of the newly issued ordinary shares to the specific person under the private placement basis, and the schedule for 2019 Annual General Meeting of Shareholders...