UNOFFICIAL TRANSLATION Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Sor Nor. 87/2558 Re: Rules, Conditions, and Procedures for Management of Retail Funds, Mutual Funds for Accredited Investors, Mutual Funds for Institutional Funds, and Private Funds ______________________ By virtue of Clause 6, Clause 8, and Clause 9 of the Notification...
ร่าง ขอบเขตการดำเนินการ: 1. ผู้ประกอบธุรกิจที่มีความเส่ียงระดับสูง ให้ดำเนินการตามแนวปฏิบัตินี้ครบทุกข้อ 2. ผู ้ประกอบธุรกิจที ่มีความเสี่ยงระดับต่ำ หรือระดับปานกลาง ให้ดำเนินการตามแนวปฏิบัตินี้ทุกข้อ ยกเว้นข้อที่ระบุว่า “[ความเส่ียงสูง]” 3. ผู้ประกอบธุรกิจที่มีขนาดเล็ก ให้ดำเนินการตามแนวปฏิบัติขั้นต้น อย่างน้อยในเรื่องดังนี้ หมวดที ่2 การรักษาความม่ันคงปลอดภัยด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ (Information Technology Security) ข้อ 2.2.2 การบริหารจัดการบุคคลภายนอก หน้า 17 ข้อ 2.5 การควบคุมการเข้าถึงข้อมูลและ...
1. Basic info แบบรายงานผลการตรวจสอบด้านเทคโนโลยีสารสนเทศและ แผนการปรับปรุงแก้ไขข้อบกพร่อง ("แบบรายงานผล IT audit") Version: 1/2566 Confidential ภายใต้ประกาศสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ที่ สธ. 38/2565 และ นป. 7/2565 ชื่อบริษัท (นิติบุคคล) *สามารถกรอกชื่อบริษัทบางส่วน, กด enter และกด dropdown icon เพื่อค้นหาจาก List รายชื่อได้ กรณีไม่พบในรายชื่อ กรุณากรอกชื่อบริษัท ชื่อผู้ประสานงานของบริษัท เบอร์โทรศัพท์ อีเมล 1. ข้อมูลพื้นฐานเกี่ยวกับการตรวจสอบ ข้อมูลการตรวจสอบ การรายงานผลก...
ร่าง ขอบเขตการดำเนินการ: 1. ผู้ประกอบธุรกิจที่มีความเส่ียงระดับสูง ให้ดำเนินการตามแนวปฏิบัตินี้ครบทุกข้อ 2. ผู ้ประกอบธุรกิจที ่มีความเสี่ยงระดับต่ำ หรือระดับปานกลาง ให้ดำเนินการตามแนวปฏิบัตินี้ทุกข้อ ยกเว้นข้อที่ระบุว่า “[ความเส่ียงสูง]” 3. ผู้ประกอบธุรกิจที่มีขนาดเล็ก ให้ดำเนินการตามแนวปฏิบัติขั้นต้น อย่างน้อยในเรื่องดังนี้ หมวดที ่2 การรักษาความม่ันคงปลอดภัยด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ (Information Technology Security) ข้อ 2.2.2 การบริหารจัดการบุคคลภายนอก หน้า 17 ข้อ 2.5 การควบคุมการเข้าถึงข้อมูลและ...
in order to stabilize the financial system. Nevertheless, as the COVID-19 situation has shown no clear sign of improvement and may persist throughout the first half of this year or beyond, pending the
แบบแสดงรายการขอมูลการเสนอขายตราสารหน้ี (รายครั้ง) (แบบ 69-DEBT-PO-GOV.AGENCY) บริษัท........... (ช่ือไทย/อังกฤษของผูเสนอขายตราสารหน้ี) ............. เสนอขาย ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... ....................................................................................................
DRAFT (Translation) DERIVATIVES ACT B.E. 2546 (2003) (As Amended) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 3rd Day of July B.E. 2546; Being the 58th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law governing derivatives transactions; Whereas this Act contains certain provisions relating to the restriction of rights and liberties of persons, which Section 29, in conjunction with Section 35, Section 36, Sec...
DRAFT (Translation) DERIVATIVES ACT B.E. 2546 (2003) ( (As Amended) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 3rd Day of July B.E. 2546; Being the 58th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law governing derivatives transactions; Whereas this Act contains certain provisions relating to the restriction of rights and liberties of persons, which Section 29, in conjunction with Section 35, Section 36, Se...
แบบแสดงรายการขอมูลการเสนอขายหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง (แบบ 69-DEBT-SP-1) บริษัท .......... (ชื่อไทย/อังกฤษของผูเสนอขายหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง) ใหระบุขอมูลในหนาปกอยางนอย ดังตอไปน้ี 1. ลักษณะที่สําคัญของหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง (“หุนกู”) ท่ีจะออกภายใตโครงการน้ี ดังน้ี (1) ชื่อหุนกูตามโครงการ (2) ประเภทผูลงทุนที่เสนอขาย (3) ลักษณะสําคัญของหุนกู (4) ปจจัยอางอิง (5) มูลคาการเสนอขายตามโครงการ ทั้งนี้ ตองไมเกินมูลคาตามมติท่ีไดรับใหออกหุนกู (6) มูลคาไถถอนของหุนกู (7) อันดับควา...
20T H ANNIVERSARY 1 Securities and Exchange Commission, Thailand Annual Report 2012 SEC ANNUAL REPORT 20122 THE YEAR OF CHANGE The year 2012 was the time for change to become the visionary partner whose balance between proactive and preventive approaches has led to stakeholders’ confidence in the Thai capital market. THE YEAR OF CHANGE 20T H ANNIVERSARY 1 02 MESSAGE FROM THE CHAiRMAN 04 MESSAGE FROM THE SECRETARY-GENERAl 06 SEC BOARd 09 CApiTAl MARkET SupERviSORY BOARd 12 ExECuTivE OFFiCERS 13 O...