; (4) any benefits accruing from the assets under (1) - (3), for example, right in dividend or interest or right to purchase newly issued shares and right to attend and to vote in a meeting of securities
having shareholder being person as prescribed in (1) to (13) combining hold shares exceed 75% of share which entitle to vote; (15) foreign investors having qualifications as the investor prescribed in (1
auditor; (14) juristic persons having shareholder being person as prescribed in (1) to (13) combining hold shares exceed 75% of share which entitle to vote; (15) foreign investors having qualifications as
) to (13) combining hold shares exceed 75% of share which entitle to vote; (15) foreign investors having qualifications as the investor prescribed in (1) and (2) “retail client” means client other than
4.78 Total 251,200 100.0 During the Company’s Board of Directors’ meeting regarding the related party transaction, the related persons left the meetings and did not vote on such agendas. 7. Opinion of
จะส่งทางอิเล็กทรอนิกส์ก็ได้ 6 (3) กองทุนรวมต้นทาง ส าหรับกรณีกองลงกองภายใต้ บลจ. เดียวกัน ห้ามกองทุนรวมต้นทาง vote ในกองทุนรวมปลายทางเพื่อเป็นการรักษาประโยชน์ของผู้ถือหน่วยลงทุนของกองทุนรวมปลายทาง 1.8
เกิน 1 ใน 3 ห้าม vote, เงินปันผล 8.3 foreign limit 49% ของจ านวนหน่วย ลงทุนทั้งหมด (เฉพาะกรณีที่ลงทุน ในกรรมสิทธิ์ที่ดินหรืออาคารชุด) 8.1 กลุ่มบุคคลใดถือไม่เกิน 50% 8.2 foreign limit เหมือนกอง 1 9
of the total votes of the shareholders attending the meeting and entitled to vote which the votes of people having vested interests are not counted. By that the Company shall deliver the invitation
กับแนวทางปรับปรุงหลักเกณฑดงักลาว โดยสวนใหญเห็นดวยกับแนวทางดังกลาว อยางไรก็ดี มปีระเด็นทีเ่ห็นควรปรับปรุงเพิ่มเติมเกีย่วกบั หลักเกณฑการนับคะแนนเสียงลงมติ (vote) ของผูถือหนวยลงทนุ สําหรับกรณี
into the connected transaction above left the meeting and ineligible to vote. The shareholding structure in the subsidiary companies before and after the restructure of capital and shareholding structure