เป็นต้น เว้นแต่เป็นเงื่อนไขการผิดนัดตามที่กำหนดไว้ในข้อกำหนด ว่าด้วยสิทธิและหน้าที่ของผู้ออกหุ้นกู้และผู้ถือหุ้นกู้ (3) ทรัพย์สินตามที่กำหนดไว้ในข้อ 5 และข้อ 6.2 ของส่วนที่ 3 : อัตราส่วนการลงทุนที่คำนวณตาม
รับจำนอง แลกเปลี่ยนโอน รับโอน หรือดำเนินการใด ๆ เกี่ยวกับทรัพย์สินทั้งในและนอกราชอาณาจักร ตลอดจนรับทรัพย์สินที่มีผู้มอบให้ (2) กู้ยืมเงินหรือให้กู้ยืมเงินและลงทุนหาผลประโยชน์
วัตถุประสงค์ของศูนย์ซื้อขายสัญญา ความในวรรคสองมิให้นำมาใช้บังคับกับกรณีที่ศูนย์ซื้อขายสัญญาเป็นบริษัทที่ตลาดหลักทรัพย์ถือหุ้นเกินกว่าร้อยละ 50 ของจำนวนหุ้นที่จำหน่ายได้แล้วทั้งหมดของบริษัทนั้น และ
นิติบุคคล และผู้ถือหุ้นหรือผู้เป็นหุ้นส่วนของนิติบุคคลนั้นซึ่งถือหุ้นหรือเป็นหุ้นส่วนในนิติบุคคลดังกล่าวไม่ว่าทางตรงหรือทางอ้อมเกินกว่าร้อยละห้าสิบของจำนวนหุ้นที่จำหน่ายได้แล้วทั้งหมดหรือความเป็นหุ้นส่วน
rights of Warrant. And set the exercise price each year differently. The issuance and offering of warrant and new ordinary share to accommodate the exercise rights of Warrant must be approved by the
Rodsatru (private placement) 9 0 ,0 0 0 ,0 0 0 units at offering price of Baht 0.16 per unit and issue new ordinary shares of the Company to accommodate the exercise rights of Warrant. And set the exercise
rights of Warrant. And set the exercise price each year differently. The issuance and offering of warrant and new ordinary share to accommodate the exercise rights of Warrant must be approved by the
ทะเบียนใน SET หรือในตลาดซ้ือขาย หลกัทรพัยต่์างประเทศ 6.1.2.2 ผูอ้อกมีการเปิดเผยขอ้มลูเป็นการทัว่ไป โดยมรีายละเอยีด ตามแบบ filing 6.1.2.3 ในกรณีท่ีเป็นตราสารท่ีมีก าหนดวนัช าระหน้ีน้อยกวา่หรือ เท่ากบั 397
เป็นตราสารที่มีลกัษณะอย่างใดอย่างหนึ่งดงันี ้ 6.1.2.1 ผูอ้อกเป็นบริษัทจดทะเบียนใน SET หรือในตลาดซือ้ขายหลกัทรพัย์ ต่างประเทศ 6.1.2.2 ผูอ้อกมีการเปิดเผยขอ้มลูเป็นการทั่วไปโดยมีรายละเอียดตามแบบ filing
อยู่ในสหรัฐอเมริกา หรือบุคคลซึ่งโดยปกติมีถิ่น ที่อยู่ในสหรัฐอเมริกา รวมถึงกองทรัพย์สินของบุคคลดังกล่าวและบริษัทหรือห้างหุ้นส่วนซึ่งจัดให้มี ขึ้นและดําเนินกิจกรรมในสหรัฐอเมริกา บริษัทจัดการจึงขอสงวนสิทธิ