and their independence evaluation such as the substance of the issues, the details of any judgments made or discussions held, any safeguards set up to reduce threats to their independence, and the
เนื้อหาสาระท่ีแท้จริง (substance) ของการเสนอขายใบสำคัญแสดงสิทธิและ หุ้นรองรับนั้นเข้าลักษณะเป็นการหลีกเลี่ยงบทบัญญัติตามกฎหมายว่าด้วยหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ หรือประกาศนี้ (๒) การเสนอขายใบสำคัญแสดงสิทธิ
(substance) ของการเสนอขายใบสำคัญแสดงสิทธิและ หุ้นรองรับนั้นเข้าลักษณะเป็นการหลีกเลี่ยงบทบัญญัติตามกฎหมายว่าด้วยหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ หรือประกาศนี้ (๒) การเสนอขายใบสำคญัแสดงสิทธิและหุ้นรองรับอาจขดัต่อ
หมายหรือเน้ือหา สาระที่แทจ้ริง (substance) ของการจดัการกองทุนรวมนั้นเขา้ลกัษณะเป็นการหลีกเล่ียงบทบญัญตัิหรือ หลกัเกณฑท์ี่ออกตามกฎหมายว่าดว้ยหลกัทรัพยแ์ละตลาดหลกัทรัพย ์ (2) การจดัการกองทุนรวมอาจขดัต่อ
มุ่งหมายหรือเนื้อหาสาระที่แท้จริง (substance) เข้าลักษณะเป็นการกู้ยืมเงิน ข้อ 15ꃂ숀 การก่อภาระผูกพันของกองทรัสต์ ต้องมีข้อจำกัดให้กระทำได้เฉพาะกรณีที่จำเป็นและเกี่ยวข้องกับการบริหารจัดการ
ว่าในรูปแบบใดที่มีความมุ่งหมายหรือเนื้อหาสาระที่แท้จริง (substance) เข้าลักษณะเป็นการกู้ยืมเงิน ข้อ 15ꃂ숀 การก่อภาระผูกพันของกองทรัสต์ ต้องมีข้อจำกัดให้กระทำได้เฉพาะกรณีที่จำเป็นและ
รวมถึงการออกตราสารหรือเข้าทำสัญญาไม่ว่าในรูปแบบใดที่มีความมุ่งหมายหรือเนื้อหาสาระที่แท้จริง (substance) เข้าลักษณะเป็นการกู้ยืมเงิน ข้อ 15ꃂ숀 การก่อภาระผูกพันของกองทรัสต์ ต้องมีข้อจำกัดให้
รวมถึงการออกตราสารหรือเข้าทำสัญญาไม่ว่าในรูปแบบใดที่มีความมุ่งหมายหรือเนื้อหาสาระที่แท้จริง (substance) เข้าลักษณะเป็นการกู้ยืมเงิน ข้อ 15ꃂ숀 การก่อภาระผูกพันของกองทรัสต์ ต้องมีข้อจำกัดให้
รวมถึงการออกตราสารหรือเข้าทำสัญญาไม่ว่าในรูปแบบใดที่มีความมุ่งหมายหรือเนื้อหาสาระที่แท้จริง (substance) เข้าลักษณะเป็นการกู้ยืมเงิน ข้อ 15ꃂ숀 การก่อภาระผูกพันของกองทรัสต์ ต้องมีข้อจำกัดให้
(substance) เข้าลักษณะเป็นการกู้ยืมเงิน ข้อ 15ꃂ숀 การก่อภาระผูกพันของกองทรัสต์ ต้องมีข้อจำกัดให้กระทำได้เฉพาะกรณีที่จำเป็นและเกี่ยวข้องกับการบริหารจัดการทรัพย์สินของกองทรัสต์ดังต่อไปนี้