principal assets of mutual fund; "Exchange" means the Stock Exchange of Thailand; "major investor" means a person having any of the following characteristics: (1) persons who have acquired the initial units
otherwise specified in Clause 22, the preparation of the registration under this Chapter, an asset trustee may assign the Stock Exchange of Thailand or person who is authorized to provide service as the
, directors, executives, or the related persons must be passed through approval procedures as defined in , for example, by the articles of corporation, the regulation of the Stock Exchange of Thailand and SEC
the Stock Exchange of Thailand, the market price and the date on which the market price is used as reference price and a method of calculation of such market price; (e) name and address of securities
นวนสัญญาซ้ือขายล่วงหนา้ท่ีผูไ้ดรั้บ ใบอนุญาตใหบ้ริการในศูนยซ้ื์อขายสัญญาซ้ือขายล่วงหนา้ ทั้งน้ี ในกรณีท่ีเป็นสัญญาซ้ือขายล่วงหนา้ท่ี อา้งอิงราคาหุน้รายตวั (single stock futures) ท่ีมีราคาไม่เกิน 100 บาท
ทรัพย์จากการเสนอขายหลักทรัพย์ที่ออกใหม่เนื่องจากการเป็นกรรมการหรือพนักงานของบริษัท (Employee Stock Option Plan) โดยการเสนอขายหลักทรัพย์ดังกล่าวกระทำได้โดยชอบด้วยกฎหมายหรือกฎเกณฑ์ของประเทศไทย หรือตามกฎหมาย
อนุญาตให้บริการในศูนย์ซื้อขายสัญญาซื้อขายล่วงหน้า ทั้งนี้ ในกรณีที่เป็นสัญญาซื้อขายล่วงหน้าที่อ้างอิงราคาหุ้นรายตัว (single stock futures) ที่มีราคาไม่เกิน 100 บาท ให้ผู้ได้รับใบอนุญาตชำระค่าธรรมเนียมใน
ทางธุรกิจของกิจการ (4) การซื้อหุ้นคืนของกิจการ (treasury stock) หรือการก่อให้หรือสนับสนุนให้บริษัทย่อยหรือบริษัทร่วมซื้อหุ้นของกิจการ (5)  
ซื้อขายล่วงหน้า ยกเว้นสัญญาซื้อขายล่วงหน้าที่อ้างอิงราคาหุ้นรายตัว (Single stock futures) ที่มีราคาไม่เกิน 100 บาท ให้ผู้ประกอบธุรกิจชำระค่าธรรมเนียมในอัตราสัญญาละ 1 สตางค์ โดยไม่รวมสัญญาซื้อขายล่วง
การเขา้ท า แกไ้ขเพิ่มเติม หรือยกเลิกสัญญาท่ีมีนยัส าคญั โดยมิได ้ มีลกัษณะเป็นการด าเนินการปกติในทางธุรกิจของกิจการ (4) การซ้ือหุน้คืนของกิจการ (treasury stock) หรือการก่อใหห้รือสนบัสนุนให้ บริษทัยอ่ย