⨎䠎✎ᤎĎ㈎⌎ᘎ㜎ⴎ⬎㠎䤎ᤎ䌀⬎䤎䐎ᐎ䤎⌎ㄎᨎ∎Ď䀎✎䤎ᤎ䐎ℎ䠎ᔎ䤎ⴎ㌎⌎『Ў䠎㈎⌎⌎ℎ䀎ᤎ㔎∎ℎᔎ㈎ℎȎ䤎ⴎ㔀⠀⤀㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀㈀⤀숀 บริษัทที่ออกหุ้นเพื่อรองรับใบแสดงสิทธิในการซื้อหุ้นเพิ่มทุนที่โอนสิทธิได้ ตามประกาศคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และ
specified by the SEC Office’s Notification, which the intermediary shall fulfill before entering into the transaction for the purpose of transparency or fairness to the client . Clause 23 When an intermediary
ถือ” หมายความวา่ การประเมินฐานะและความสามารถ ของรัฐบาล กระทรวง ทบวง กรม หรือกิจการใด ๆ ในการช าระคืนหน้ีตามตราสารใดตราสารหน่ึง หรือการช าระหน้ีคืนทั้งหมด หรือการปฏิบติัตามภาระผูกพนัตามหุ้นบุริมสิทธิ และ
สอบเพื่อทราบขอเท็จจริงเกีย่วกับลูกคา ระบบในการกาํหนดมูลคาทรัพยสินตางๆ ของกองทรัสตใหเปนไปตามหลักความยตุิธรรมและความ 15 สม่ําเสมอ (fairness and consistency) รวมทั้งระบบในการคํานวณมูลคาทรัพยสิน
Thai capital market; (4) the offer for sale of sukuk may cause damage or fail to provide the overall investors with fairness or correct and adequate information for making investment decisions. -7
the benefit of its own or others’, except where it is the trustee’s claim for its remuneration or where the trustee is able to show that the trust is managed with fairness under which all related
trust is managed with fairness under which all related information has been sufficiently disclosed to beneficiaries who thereafter hold no objection to the act. The disclosure and objection shall subject
able to show that the trust is managed with fairness under which all related information has been sufficiently disclosed to beneficiaries who thereafter hold no objection to the act. The disclosure and
อนุญาตมีลักษณะตามที่กำหนดในส่วนที่ 1 (2)ꃂ ᔀ⌎㈎⨎㈎⌎䄎⨎ᐎ⨎㐎ᜎ㐎䌎ᤎ⬎┎ㄎĎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎ᔎ䠎㈎ᬎ⌎『䀎ᜎ⠎ℎ㔎┎ㄎĎ⤎ጎ『ᔎ㈎ℎᜎ㔎䠎Ď㌎⬎ᤎᐎ䌎ᤎ⨎䠎✎ᤎᜎ㔎䠎㈀㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀㌀⤀숀 ข้อกำหนดสิทธิมีรายการและสาระสำคัญตามที่กำหนดในส่วนที่ 3
ᜎᜎ㔎䠎ℎ㔎⨎䠎✎ᤎȎⴎᰎ㤎䤎ᘎ㜎ⴎ⬎㠎䤎ᤎᔎㄎ䤎䄎ᔎ䠎숎 500ꃂ─䤎㈎ᤎᨎ㈎ᜎ䄎ᔎ䠎䐎ℎ䠎ᘎ㘎숎 1,000ꃂ─䤎㈎ᤎᨎ㈎ᜎ숎 ให้ชำระค่าธรรมเนียมꃂ Ⰰ 숀 บาท ꃂ숀 ꃂ숀 ꃂ숀 (ค)ꃂ숀 บริษัทที่มีส่วนของผู้ถือหุ้นตั้งแต่ꃂⰀ 숀 ล้านบาทขึ้นไป ให้ชำระค่า