ที่เป็นสาระสำคัญ เช่น การให้สิทธิไถ่ถอนหุ้นกู้แปลงสภาพก่อนครบกำหนด (put option และ call option) เป็นต้น 1.5.2 กรณีที่บริษัทมีหลักทรัพย์ที่เป็นตราสารหนี้ เช่น หุ้นกู้ ตั๋วเงิน ให้อธิบายลักษณะสำคัญของหลัก
from the report for the first business day of 2017 (4 January 2017), to be submitted within 5 January 2017. For further inquiries, please call Mr. Patana Sukhathummo at 0-2263-6257 and Mr. Surasak
from the report for the first business day of 2017 (4 January 2017), to be submitted within 5 January 2017. For further inquiries, please call Mr. Patana Sukhathummo at 0-2263-6257 and Mr. Surasak
from the report for the first business day of 2017 (4 January 2017), to be submitted within 5 January 2017. For further inquiries, please call Mr. Patana Sukhathummo at 0-2263-6257 and Mr. Surasak
2019 at Krabi room, 25th floor, Centara Grand at Central World 999/99 Rama I Road, Pathum Wan, Bangkok as follows: The Meeting resolved to call the Extraordinary General Meeting of Shareholders No. 1
เมื่อวันที่ 15 สิงหาคม 2566 ไปชำระวันที่ 15 กันยายน 2566 และผ่อนผันเหตุผิดนัดตามข้อกำหนดสิทธิ รวมทั้งพิจารณายกเลิกการเรียกให้หุ้นกู้ถึงกำหนดชำระโดยพลัน (call default) ตามหนังสือของผู้แทนผู้ถือหุ้นกู้
กำหนดสิทธิ และไม่เรียกชำระหนี้ตามหุ้นกู้โดยพลัน (Call Default)ทั้งนี้ ก.ล.ต. ได้กำหนดให้ผู้แทนผู้ถือหุ้นกู้วิเคราะห์ข้อดี ข้อเสีย ประโยชน์ และผลกระทบที่ผู้ถือหุ้นกู้จะได้รับจากการมีมติอนุมัติ หรือไม่
Vibhavadi Road are all welcome to join the launch. For more information, please call SEC Environmental, Social and Governance Department at Tel: 0-2033-9582 or 0-2033-9543
หุ้นกู้ได้ส่งหนังสือถึง STARK ขอให้ชำระหนี้เงินต้นและดอกเบี้ยคงค้างหุ้นกู้ทั้งหมดโดยพลันแล้ว (call default) โดยอาศัยเหตุผิดนัดเนื่องจากผู้ออกหุ้นกู้ได้ผิดนัดชำระหนี้เกินกว่าร้อยละ 3.00 ของส่วนของผู้ถือ
Finance or the SEC. In case of suspicious, unlicensed securities business operation, please call SEC Hotline 1207 for further inspection.Information contained in this news release is as of the