การปกปอ้งพื้นท่ีท่ีสาํคัญ (Priority areas protection) บรเิวณท่ีดินท่ีนาํมาใชป้ระโยชนจ์ะต้องไมม่พีื้นท่ีปา่ด้ังเดิมหรอืพื้นท่ีท่ีมคุีณค่าด้านการอนรุกัษ์สูง (High Conservation Value Area) พื้นท่ีดินจะไมถ่
ดิจิทัลมีพฤติการณ์อันมีลักษณะเป็นการเปิดเผยข้อมูลอันเป็นเท็จ หรือไม่ครบถ้วนในสาระสำคัญ หรือมีการกระทำอันไม่เป็นธรรมที่เป็นการเอาเปรียบผู้ลงทุน (fraud protection) ข้อ 29ꃂ 숀 ผู้ให้บริการระบบเสนอ
พฤติการณ์อันมีลักษณะเป็นการเปิดเผยข้อมูลอันเป็นเท็จ หรือไม่ครบถ้วนในสาระสำคัญ หรือมีการกระทำอันไม่เป็นธรรมที่เป็นการเอาเปรียบผู้ลงทุน (fraud protection) ข้อ 29ꃂ 숀 ผู้ให้บริการระบบเสนอขายโทเคน
อันเป็นเท็จ หรือไม่ครบถ้วนในสาระสำคัญ หรือมีการกระทำอันไม่เป็นธรรมที่เป็นการเอาเปรียบผู้ลงทุน (fraud protection) ข้อ 29ꃂ 숀 ผู้ให้บริการระบบเสนอขายโทเคนดิจิทัลต้องจัดให้มีระบบการจัดการค่า
สาระสำคัญ หรือมีการกระทำอันไม่เป็นธรรมที่เป็นการเอาเปรียบผู้ลงทุน (fraud protection) ข้อ 29ꃂ 숀 ผู้ให้บริการระบบเสนอขายโทเคนดิจิทัลต้องจัดให้มีระบบการจัดการค่าจองซื้อที่มีความปลอดภัยและน่า
สาระสำคัญ หรือมีการกระทำอันไม่เป็นธรรมที่เป็นการเอาเปรียบผู้ลงทุน (fraud protection) ข้อ 29ꃂ 숀 ผู้ให้บริการระบบเสนอขายโทเคนดิจิทัลต้องจัดให้มีระบบการจัดการค่าจองซื้อที่มีความปลอดภัยและน่า
สาระสำคัญ หรือมีการกระทำอันไม่เป็นธรรมที่เป็นการเอาเปรียบผู้ลงทุน (fraud protection) ข้อ 29ꃂ 숀 ผู้ให้บริการระบบเสนอขายโทเคนดิจิทัลต้องจัดให้มีระบบการจัดการค่าจองซื้อที่มีความปลอดภัยและน่า
ธรรมที่เป็นการเอาเปรียบสมาชิก (fraud protection) ส่วนที่ 7 การเปิดเผยรายงานสรุปธุรกรรมการเสนอขาย
shall have the power to prescribe regulation to apply Section 22/1 with such officers, mutatis mutandis . SECTION 29. The laws relating to labour protection concerning compensation and compensation fund
Procedure, Part II Criminal Procedure, Chapter 224 Protection of Witness (Section 3521) โดยบทบญัญติัดังกล่ำวให้ อำนำจรัฐมนตรีว่ำกำรกระทรวงยุติธรรมหรืออัยกำรสูงสุดในกำรพิจำรณำให้ควำมคุ ้มครองพยำนบุคคล (witness