Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission (Translation) (Translation) - 8 - Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English
person for whom the management company applies for an approval to act as a private fund manager under Clause 14 of the Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. KorNor. 16
person for whom the management company applies for an approval to act as a private fund manager under Clause 14 of the Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. KorNor. 16
Shareholders’ Meeting by the Management Company and Information Disclosure _____________ By virtue of Section 123 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992) and Clause 2(1), Clause 8, Clause 10, Clause
’ Meeting by the Management Company and Information Disclosure _____________ By virtue of Section 123 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992) and Clause 2(1), Clause 8, Clause 10, Clause 12
’ Meeting by the Management Company and Information Disclosure _____________ By virtue of Section 123 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992) and Clause 2(1), Clause 8, Clause 10, Clause 12
Repeal of Notification of the Securities and Exchange Commission concerning Maintaining Capital of Securities Company in the Category of Securities Finance Business
Exemption from Submitting the Registration Statement In case of Non-public Offering Securities Issued by Foreign Company
Exemption from Submitting Registration Statement for Offer for Sale of Shares Issued by Foreign Company in case of Private Placement
The Office of the Securities and Exchange Commission (Unofficial Translation) PAGE The Office of the Securities and Exchange Commission 12 June 2007 To: Managers All securities companies Circular No