ที่ลงทะเบียนซอฟต์แวร์ วันที่สิ้นสุดการใช้บริการ เลขทะเบียนทรัพย์สินฮาร์ดแวร์ (เพื่อใช้อ้างอิง) SP123456 Sheet processor pro Software ประมวลผล sheet/excel 10.2.3A IT 1 พ.ค. 64 1 ธ.ค. 69 SV123456 4. ผู้
สําคัญเปนพิเศษ เชน รายการเชาหรอืรายการกูยืมท่ีมรีะยะเวลายาวกวาการทําสัญญาทั่วไป รายไดท่ีรับรูกอนเวลาอันควร รายจายท่ีประวิงเวลาการรับรู รายการนอกงบดุลหรอืงบแสดงฐานะการเงิน (Off Balance Sheet) คาใช
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No.12 As of 6 August 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. FNotification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Nor. 1/2554 Re: Rules, Conditions and Procedures for Establishment and Management of Infrastructure Funds _____________ By virtue of Section 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992), as amended by the Securities and Exchan...
in order to stabilize the financial system. Nevertheless, as the COVID-19 situation has shown no clear sign of improvement and may persist throughout the first half of this year or beyond, pending the
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No.12 As of 6 August 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. FNotification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Nor. 1/2554 Re: Rules, Conditions and Procedures for Establishment and Management of Infrastructure Funds _____________ By virtue of Section 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992), as amended by the Securities and Exchan...
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No.12 As of 6 August 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. 43 FNotification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Nor. 1/2554 Re: Rules, Conditions and Procedures for Establishment and Management of Infrastructure Funds _____________ By virtue of Section 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992), as amended by the Securities and Exc...
1/8 เลขท่ี 1 อาคาร ทีพี แอนด์ ที ชัน้ 14 ซอยวิภาวดีรังสติ 19 14th Floor, TP&T Tower 1 Soi Vibhavadee-Rangsit 19 Tel : (662) 936-1661-2 แขวงจตจุกัร เขตจตจุกัร กรุงเทพฯ 10900 Chatuchak, Chatuchak, Bangkok 10900, Thailand Fax : (662) 936-1669 ทะเบียนเลขท่ี 0107554000097 Registration No. 0107554000097 HYDROTEK PUBLIC COMPANY LIMITED บริษทั ไฮโดรเท็ค จ ำกดั (มหำชน) (Translation) No. 079/0960 25 September 2017 Subject: Notification of the Board of Directors No.8/2017 and the date of the Extraordinary...
1/8 เลขท่ี 1 อาคาร ทีพี แอนด์ ที ชัน้ 14 ซอยวิภาวดีรังสติ 19 14th Floor, TP&T Tower 1 Soi Vibhavadee-Rangsit 19 Tel : (662) 936-1661-2 แขวงจตจุกัร เขตจตจุกัร กรุงเทพฯ 10900 Chatuchak, Chatuchak, Bangkok 10900, Thailand Fax : (662) 936-1669 ทะเบียนเลขท่ี 0107554000097 Registration No. 0107554000097 HYDROTEK PUBLIC COMPANY LIMITED บริษทั ไฮโดรเท็ค จ ำกดั (มหำชน) (Translation) No. 082/0960 25 September 2017 Subject: Notification of the Board of Directors No.8/2017 and the date of the Extraordinary...
1/8 เลขท่ี 1 อาคาร ทีพี แอนด์ ที ชัน้ 14 ซอยวิภาวดีรังสติ 19 14th Floor, TP&T Tower 1 Soi Vibhavadee-Rangsit 19 Tel : (662) 936-1661-2 แขวงจตจุกัร เขตจตจุกัร กรุงเทพฯ 10900 Chatuchak, Chatuchak, Bangkok 10900, Thailand Fax : (662) 936-1669 ทะเบียนเลขท่ี 0107554000097 Registration No. 0107554000097 HYDROTEK PUBLIC COMPANY LIMITED บริษทั ไฮโดรเท็ค จ ำกดั (มหำชน) (Translation) No. 084/0960 26 September 2017 Subject: Notification of the Board of Directors No.8/2017 and the date of the Extraordinary...
44 ข้อ 454 ยกเลิกทั้งข้อ 45 ข้อ 45/14 สรุปข้อมูลส าคัญของตราสาร (fact sheet) ที่ผู้เสนอขายใบส าคัญแสดงสิทธิ อนุพันธ์ต้องเปิดเผยไว้ในแบบ 69-DW-full หรือแบบ 69-DW-short แล้วแต่กรณี อย่างน้อยต้องแสดงถึง