• กําไรจากมลูค่าหน่วยลงทุนทีเ่พิม่ขึน้ (Capital Gain) จากการจบัจงัหวะตลาด (market timing) • โดยเหมาะสมทีจ่ะเป็นทางเลอืกสาํหรบั ผูล้งทุนทีเ่ขา้ใจว่ามูลค่าหน่วยลงทุนเป้าหมายไม่ใช่การรบัประกนัผลตอบแทนจาก
ประกาศคณะกรรมการกำกับตลาดทุน ที่ ทน. 1 /2554 เรื่องꃂ ⬀┎ㄎĎ䀎Ďጎᄎ䰎䀀㜎䠎ⴎᤎ䐎Ȏ䄀┎『✎㐎㔎Ď㈎⌎ࠎㄎᐎᔎㄎ䤎䄎┎『ࠎㄎᐎĎ㈎⌎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀 猀琀礀氀攀㴀∀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀挀攀渀琀攀爀㬀∀㸀Āⴎᜎ㠎ᤎ⌎✎ℎ䈎Ў⌎⨎⌎䤎㈎Ḏ㜎䤎ᤎဎ㈎ᤎ㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀 猀琀礀氀攀㴀∀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀挀攀渀琀攀爀㬀∀㸀⠀ऀᨎㄎᨎᬎ⌎『ℎ✎┎⤎㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀 猀琀礀氀攀㴀∀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀挀攀渀琀攀爀㬀∀㸀开开开开开开开开开开开开开开开开开开开开㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀ⴀ㈎⠎ㄎ∎ⴎ㌎ᤎ㈎ࠎᔎ㈎ℎЎ✎㈎ℎ䌎ᤎℎ㈎ᔎ⌎㈎㘀⼀㘀 䄀⬎䠎Ḏ⌎『⌎㈎ᨎㄎഎഎㄎᔎ㐎⬎┎ㄎĎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎...
ผลตอบแทนในรูปของกำไร (Capital Gain) แตถาเมื่อใดอัตราดอกเบี้ยเพิ่มสูงขึ ้น ราคาของตราสารหนี้ก็ ม ักจะลดลง และอาจทำใหกองทุนเกิดผลขาดทุนขึ ้นไดแมว าผู ออกตราสารจะมีความมั ่นคงและมี ความสามารถในการ
ให้ราคาของตราสารหน้ีท่ีกองทุนถืออยู่ เปลี่ยนแปลงไปในทิศทางตรงกันข้าม เช่น เมื่ออัตราผลตอบแทนลดลง พันธบัตรและหรือหุ้นกู้ก็จะมีราคาเพิ่มสูงขึ้น กองทุนก็จะได้รับ ผลตอบแทนในรูปของกำไร (Capital Gain) แต่ถ้า
(Translation) PAGE 112 (Translation) Securities and Exchange Act B.E. 2535 (As Amended) _________________ BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 12th day of March B.E. 2535; Being the 47th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law on the securities and exchange; Be it, therefore, enacted by His Majesty the King, by and with the advice and consent of the National Legislative Assembly functioning as...
Governance of Publicly Traded Company - Definition (Section 89/1) - Qualifications and the removal of directors and executives (Section 89/3 - 89/6) - Duty and responsibility of directors and executives (Section 89/7 - 89/14) - Shareholders’ rights under Chapter 3/1 (Section 89/26, 89/28, 89/30) - Shareholder’s right to bring a derivative action and a private lawsuit against directors and executives (Section 89/18 - 89/20) - Criminal liability of directors and executives (Section 281/2, 281/3, 2...
(Translation) Securities and Exchange Act B.E. 2535 (As Amended) _________________ BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 12th day of March B.E. 2535; Being the 47th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law on the securities and exchange; Be it, therefore, enacted by His Majesty the King, by and with the advice and consent of the National Legislative Assembly functioning as both Houses of Parliam...
ทุกระดับ (Peace, Justice and Strong Institutions) เปาหมายที่ 6 สร้างหลักประกันวาจะมีการจัดให้มีน้ำาดื่มและ สุขอนามัยสำาหรับทุกคนและมีการบริหารจัดการ ที่ยั่งยืน (Clean Water and Sanitation) เปาหมายที่