การน าเสนอข้อมูลนี้ ประกอบไปด้วย “ข้อความท่ีเป็นการคาดการณ์ในอนาคต” (Forward-Looking Statements) เก่ียวกับฐานะการเงิน และผลการด าเนินงานของ บริษัท อินโดรามา เวนเจอร์ส จ ากัด )มห าชน ( (“บริษัท”) ซึง่
คาดการณ์ในอนาคต (Forward-Looking Statements) โดยทัว่ไปข้อความดงักล่าว จะปรากฏถ้อยค าว่า “จะ” “คาดว่า” และ “คาดหมายว่า” และถ้อยค าอื่นๆ ซึง่แสดงนยัคล้ายคลงึกนั การลงทนุในหลกัทรัพย์ของบริษัทฯมีความเสีย่ง
forward- looking statements within the meaning of the federal securities laws, specifically Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. PSG, the Fund's investment advisor, has
งด ารงข้างต้น) ในกรณีที่ไม่สามารถด ารงอัตราส่วนได้ตามข้อก าหนด ให้ระบุผลกระทบและ การด าเนินการของกองทรัสต์ด้วย 14.2 ปัจจัยหรือเหตุการณ์ที่อาจมีผลกระทบต่อฐานะการเงินหรือการด าเนินงานในอนาคต (forward
เงินต่อไปในอนาคต (forward looking) ทั้งนี้ เป็นไปตามแนวทาง และ checklist ที่ส านักงานได้เวียนแนะน าบริษัทที่ออกหลักทรัพย์ไปก่อนแล้วในต้นปี 2556 ทั้งนี้ ส านักงานจะปรับแบบ 56-2 ในส่วนที่เกี่ยวข้องให้
การของกองทรัสตด์ว้ย 14.2 ปัจจยัหรือเหตุการณ์ท่ีอาจมีผลกระทบต่อฐานะการเงินหรือการด าเนินงานในอนาคต (forward looking) อยา่งมีนยัส าคญั เพื่อใหผู้ล้งทุนสามารถเขา้ใจและวิเคราะห์ทิศทางการด าเนินงาน ของกอง
งมีนยัส าคญัในอนาคต (forward looking) 4.3 ขอ้มูลทางการเงินท่ีส าคญั ขอ้มูลทางการเงินโดยสรุป (เปรียบเทียบ 3 ปีท่ีผา่นมา) - ตารางสรุปงบการเงิน/งบการเงินรวม - อตัราส่วนทางการเงินท่ีส าคญั - การจดัท าประมาณการ
Companies dated 29 June 2006. Clause 2 In the Notification: “electronic data” means data that are created, sent, received, stored or processed through electronic procedures; “securities company reporting
Companies dated 29 June 2006. Clause 2 In the Notification: “electronic data” means data that are created, sent, received, stored or processed through electronic procedures; “securities company reporting
and depending on maximizing of shareholder interest. In addition, the proposed of this information memorandum is for providing information only and shall not be created as an offer to buy or