(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No.9 As of 20 February 2017 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market Supervisory Board No. TorThor. 35/2556 Re: Standard Conduct of Business, Management Arrangement, Operating Systems, and Providing Services to Clients of Securities Companies and Derivatives Intermediaries _____________________________ By virtue of Section 16/6 an...
UNOFFICIAL TRANSLATION Codified up to No. 12 As of 14 February 2017 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Jor. 49/2555 Re: Issuance and Offer for Sale regarding Units of Real Estate Investment Trust _____________________ By virtue of Section 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992) as amended by the Securities and Exchange Ac...
, rent or rendering service or management, such as computer software, lease rights, a license pending writing off, membership fee of The Stock Exchange of Thailand pending writing off etc.. 11. Other
rendering service or (Translation) -18- management, such as computer software, lease rights, a license pending writing off, membership fee of The Stock Exchange of Thailand pending writing off etc.. 11. Other
by the company for producing or selling products, rent or rendering service or (Translation) -18- management, such as computer software, lease rights, a license pending writing off, membership fee of
), relating to the acquisitions of equipment and computer software; 2. Commitments in respect of the operating lease agreements The Company and its subsidiaries have entered into the operating lease agreements
30, 2020, the Company recognized lease liabilities and intangible assets – computer software Baht 28 million, due to the recognition of lease liability upon initial application of TFRS16 Leases at
ในประกาศท่ี สธ. xx/2559 แนวทางปฏิบัติเพิ่มเติมจากข้อก าหนด 1. ผู้ประกอบธุรกิจควรก าหนดขั้นตอนการปฏิบัตงิานที่เกี่ยวข้องกับระบบสารสนเทศเป็นลายลักษณ์อักษร เพื่อใหพ้นักงานปฏิบัติการคอมพิวเตอร์ (computer
สารสนเทศเป็นลายลักษณ์อักษรเพื่อให้พนักงานปฏิบัติการคอมพิวเตอร์ (computer operator) สามารถปฏิบัติงานได้อย่างถูกต้องและเป็นไปตามนโยบายด้านการรักษาความมั่นคงปลอดภัยของระบบสารสนเทศ เช่น ขั้นตอนในการเปิด - ปิด
documentation; 4 (b) certify that the description in the translated version is actual or true, and the material fact is not concealed. Where whichever language is used for information or documentation submitted