of ASEAN Collective Investment Schemes to Non-retail Investors (2) โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes (3) โครงการ Asia
of ASEAN Collective Investment Schemes to Non-retail Investors (2) โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes (3) โครงการ Asia
Investment Schemes ให้บริษัทจัดการกองทุนรวมได้รับยกเว้นการปฏิบัติตามหลักเกณฑ์ที่กำหนดในประกาศนี้ โดยต้องจัดการลงทุนและปฏิบัติให้เป็นไปตามเงื่อนไขภายใต้กรอบการลงทุนที่เป็นที่ยอมรับตาม Part II: the Product
ดังนี้ ที่อยู่ในความดูแลของตัวแทนในต่างประเทศ (1) โครงการ Cross-border Offers of ASEAN Collective Investment Schemes to Non-retail Investors (2) โครงการ Cross-border Public
Cross-border Offers of ASEAN Collective Investment Schemes to Non-retail Investors ꃂ 숀 ꃂ⠀Ȁ⤎숀 โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes ꃂ 숀 ꃂ
cover at least the following managements and systems: (1) determining strategies, policies, objectives and operational procedure clearly, thoroughly and obviously; (2)3 determining organization structure
management structure and operating system as prescribed in Clause 11 shall cover at least the following managements and systems: (1) determining strategies, policies, objectives and operational procedure
management structure and operating system as prescribed in Clause 11 shall cover at least the following managements and systems: (1) determining strategies, policies, objectives and operational procedure
หลักทรัพย์ “หน่วยของโครงการจัดการลงทุนต่างประเทศ” หมายความว่า หน่วยของโครงการ จัดการลงทุนที่จัดต้ังขึ้นในประเทศกลุ่มอาเซียน (ASEAN Collective Investment Schemes) ซึ่งสามารถ เสนอขายหน่วยดังกล่าวใน
อธิบายเพิ่มเติมแนบท้ายแบบดังกล่าว เว้นแต่กรณีที่เป็นกองทุนรวมที่เสนอขายหน่วยลงทุนภายใต้ โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes ให้เป็นไปตามแบบ และค าอธิบายเพิ่มเติมแนบ