เนื่องจากการที่กองทนุ น าเงินไปลงทนุในกองทุนรวมตา่งประเทศนั้น (Loyalty Fee หรือ Rebate) บริษัทจัดการจะด าเนินการให้เงินจ านวนดังกลา่ว ตกเป็นทรัพย์สนิของกองทุน 10 รำยกำร อัตรำที่เรียกเก็บ % ของมูลค่าเงินลงทุน
ซื้อคืนค านวณอยูใ่นราคาดังกลา่วแล้ว *** ในกรณีที่กองทุนรวมต่างประเทศคืนเงินค่าธรรมเนียมการจดัการบางส่วนเพื่อเป็นคา่ตอบแทนเนื่องจากการที่กองทนุ น าเงินไปลงทนุในกองทุนรวมตา่งประเทศนั้น (Loyalty Fee หรือ
*** ในกรณีที่กองทุนรวมต่างประเทศคืนเงินค่าธรรมเนียมการจดัการบางส่วนเพื่อเป็นคา่ตอบแทนเนื่องจากการที่กองทนุ น าเงินไปลงทนุในกองทุนรวมตา่งประเทศนั้น (Loyalty Fee หรือ Rebate) บริษัทจัดการจะด าเนินการให้เงินจ
(Loyalty Fee หรือ Rebate) บริษัทจดัการจะด าเนินการให้เงินจ านวนดงักล่าวตกเป็นทรัพย์สินของกองทุน รายการ สูงสุดไม่เกิน เก็บจริง ค่าธรรมเนียมการขาย 3.21 1.00 ค่าธรรมเนียมการรับซือ้คืน 3.21 ยกเว้นไม่เรียกเก็บ
ธรรมเนียมการจัดการบางส่วนเพื่อเป็นค่าตอบแทนเน่ืองจากการท่ีกองทุนน าเงินไปลงทุนในกองทุน รวมต่างประเทศนัน้ (Loyalty Fee หรือ Rebate) บริษัทจดัการจะด าเนินการให้เงินจ านวนดงักล่าวตกเป็นทรัพย์สินของกองทุน รายการ
and loyalty, and shall comply with all laws, the objectives, the articles of association of the company, the resolutions of the board of directors and the resolutions of the shareholders’ meeting
with loyalty, expertise and proficiency, including due diligence and care in the same manner as a professional would exercise in like circumstances; (2) operates its business by maintaining corporate
standards: (1) conducts its business and provides services for a client with loyalty, expertise and proficiency, including due diligence and care in the same manner as a professional would exercise in like
standards: (1) conducts its business and provides services for a client with loyalty, expertise and proficiency, including due diligence and care in the same manner as a professional would exercise in like
concern to and to protect the best interests of clients should be encouraged, taking into account the following principles: (1) Duty of Loyalty (1) The management company should manage the investment in the