ഀ㰀瀀㸀⠀⤀숀 การเป็นผู้ถือหน่วยทรัสต์มิได้ก่อให้เกิดนิติสัมพันธ์ในลักษณะของตัวการตัวแทนระหว่างผู้ถือหน่วยทรัสต์กับทรัสตี และมิได้ก่อให้เกิดนิติสัมพันธ์ในลักษณะของการเป็นหุ้นส่วนหรือลักษณะอื่น ๆ ระหว่างผู้
ของการเป็นหุ้นส่วนหรือลักษณะใดนอกเหนือจากที่กำหนดไว้ตามพระราชบัญญัติทรัสต์เพื่อธุรกรรมในตลาดทุนꃂḀ⸎⠀⸎숀 2550ꃂ㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀㈀⤀숀 ꃂĀ㈎⌎䀎ᬎ䜎ᤎᰎ㤎䤎ᘎ㜎ⴎ⬎ᤎ䠎✎∎ᜎ⌎ㄎ⨎ᔎ䰎ℎ㐎䐎ᐎ䤎ᜎ㌎䌎⬎䤎ᨎ㠎ЎЎ┎ᐎㄎĎ┎䠎㈎✎ℎ㔎Ў✎㈎ℎ⌎ㄎᨎᰎ㐎ᐎ䌎ᤎĎ⌎ጎ㔎ᜎ㔎䠎ᜎ⌎ㄎḎ∎䰎⨎㐎ᤎȎⴎ
⌎㈎⨎㈎⌎⬀⌎㜎ⴎℎ㔎⨎㐎ᜎ㐎䌎ᤎĎ㈎⌎䀎┎㜎䠎ⴎᤎ⬎⌎㜎ⴎᐎĎ㈎⌎ࠎ䠎㈎∎ᐎⴎĎ䀎ᨎ㔎䤎∎⬎⌎㜎ⴎᰎ┎ᔎⴎᨎ䄎ᜎᤎᔎ㈎ℎᔎ⌎㈎⨎㈎⌎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀숀 ꃂ 숀 ꃂ 숀 ꃂ ㈀⸀ 숀 มีข้อกำหนดให้ผู้ถือตราสารมีสิทธิได้รับชำระหนี้คืนจากผู้ออกตราสารด้อยกว่าเจ้าหนี้ที่เป็นผู้ถือหุ้นกู้ แต่ดี
⌎㈎⨎㈎⌎⬀⌎㜎ⴎℎ㔎⨎㐎ᜎ㐎䌎ᤎĎ㈎⌎䀎┎㜎䠎ⴎᤎ⬎⌎㜎ⴎᐎĎ㈎⌎ࠎ䠎㈎∎ᐎⴎĎ䀎ᨎ㔎䤎∎⬎⌎㜎ⴎᰎ┎ᔎⴎᨎ䄎ᜎᤎᔎ㈎ℎᔎ⌎㈎⨎㈎⌎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀숀 ꃂ 숀 ꃂ 숀 ꃂ ㈀⸀ 숀 มีข้อกำหนดให้ผู้ถือตราสารมีสิทธิได้รับชำระหนี้คืนจากผู้ออกตราสารด้อยกว่าเจ้าหนี้ที่เป็นผู้ถือหุ้นกู้ แต่ดี
⌎㈎⨎㈎⌎⬀⌎㜎ⴎℎ㔎⨎㐎ᜎ㐎䌎ᤎĎ㈎⌎䀎┎㜎䠎ⴎᤎ⬎⌎㜎ⴎᐎĎ㈎⌎ࠎ䠎㈎∎ᐎⴎĎ䀎ᨎ㔎䤎∎⬎⌎㜎ⴎᰎ┎ᔎⴎᨎ䄎ᜎᤎᔎ㈎ℎᔎ⌎㈎⨎㈎⌎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀숀 ꃂ 숀 ꃂ 숀 ꃂ ㈀⸀ 숀 มีข้อกำหนดให้ผู้ถือตราสารมีสิทธิได้รับชำระหนี้คืนจากผู้ออกตราสารด้อยกว่าเจ้าหนี้ที่เป็นผู้ถือหุ้นกู้ แต่ดี
㠀숀 ꃂ숀 ꃂ숀 ꃂ ⠀܀⤎㰀猀甀瀀㸀㘀㰀⼀猀甀瀀㸀숀 ในกรณีที่ผู้ขออนุญาตประสงค์จะระดมทุนครั้งแรกจากการเสนอขายหน่วยทรัสต์และการกู้ยืมผ่านการเสนอขายหุ้นกู้ที่ออกใหม่ในช่วงเวลาเดียวกัน (concurrent offering) ต้อง
┎ㄎĎ⤎ጎ『䌎ᐎ┎ㄎĎ⤎ጎ『⬎ᤎ㘎䠎⬎⌎㜎ⴎ⬎┎㈎∎┎ㄎĎ⤎ጎ『ᐎㄎᔎ䠎ⴎ䐎ᬎᤎ㔎䤎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀⤀숀 ꃂЀ㤎䠎⨎ℎ⌎⨎䄎┎『ᨎ㠎ᔎ⌎ᜎ㔎䠎∎ㄎ䐎ℎ䠎ᨎ⌎⌎┎㠎ᤎ㐎ᔎ㐎㈎✎『㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀㈀⤀숀 ꃂᤀ㐎ᔎ㐎ᨎ㠎ЎЎ┎숎 และผู้ถือหุ้นหรือผู้เป็นหุ้นส่วนของนิติบุคคลนั้นซึ่งถือหุ้นหรือเป็นหุ้นส่วนใน
⬎䤎∎㜎ℎ䀎ℎ㜎䠎ⴎℎ㔎Ď㈎⌎䈎ⴎᤎ⬎┎ㄎĎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎⬎⌎㜎ⴎ⬎┎ㄎĎᬎ⌎『ĎㄎᤎЎ㜎ᤎ䀎Ď㐎ᐎȎ㘎䤎ᤎ䌎ᤎ⌎『⬎✎䠎㈎ᜎ㔎䠎∎ㄎ䐎ℎ䠎Ў⌎ᨎĎ㌎⬎ᤎᐎЎ㜎ᤎ㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀숀 ꃂ 숀 (ก) การให้สิทธิซื้อหุ้นเพิ่มทุนแก่ผู้ถือหุ้นตามส่วนจำนวนหุ้นที่มีอยู่ก่อนแล้ว ꃂ 숀 ꃂ⠀Ȁ⤎ Ā
⌎『䀎ᜎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎⨎㐎ᤎᐎㄎᔎ䠎ⴎ䐎ᬎᤎ㔎䤎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀⤀숀 พันธบัตรรัฐบาล (2)ꃂ ᔀㄎ䬎✎䀎㐎ᤎЎ┎ㄎ㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀㌀⤀숀 พันธบัตรหรือหุ้นกู้ที่รัฐวิสาหกิจ หรือนิติบุคคลที่มีกฎหมายเฉพาะจัดตั้งขึ้นเป็นผู้ออก และมีกระทรวงการ
เกิดนิติสัมพันธ์ในลักษณะของตัวการตัวแทนระหว่างผู้ถือหน่วยทรัสต์กับทรัสตี และมิได้ก่อให้เกิดนิติสัมพันธ์ในลักษณะของการเป็นหุ้นส่วนหรือลักษณะอื่น ๆ ระหว่างผู้ถือหน่วยทรัสต์ด้วยกัน (2)ꃂ Ā㈎⌎䀎ᬎ䜎