จัดการกองทุน (Soft/hard dollar) (1) บริษัทจัดการจะรับผลประโยชน์ตอบแทนจากการที่กองทุนใช้บริการบุคคลอื่น โดยเฉพาะบริษัทนายหน้าได้ โดย ผลประโยชน์นั้นต้องเป็นทรัพย์สินที่มีมูลค่าทางเศรษฐกิจและเป็นประโยชน์
ผลประโยชน์ตอบแทน เพ่ือกองทุนจากบุคคลท่ีเป็นผู้ให้บริการในการจัดการกองทุน (Soft/hard dollar) (1) บริษัทจัดการจะรับผลประโยชน์ตอบแทนจากการที ่กองทุนใช้บริการบุคคลอื ่น โดยเฉพาะบริษัทนายหน้าได้ โดย ผล
การรับผลประโยชน์ตอบแทนเน่ืองจากการประกอบธุรกิจ (soft/ hard dollar) 11 5.2 การรับเงินค่าตอบแทนจากกองทุนรวมต่างประเทศ (rebate) กรณี feeder fund 12 5.3 การเปิดเผยขอ้มูล 12 5.4 การใชบ้ริการจากบริษทันายหนา้
ตอบแทน เพ่ือกองทุนจากบุคคลท่ีเป็นผู้ให้บริการในการจัดการกองทุน (Soft/hard dollar) (1) บริษัทจัดการจะรับผลประโยชน์ตอบแทนจากการที่กองทุนใช้บริการบุคคลอื่น โดยเฉพาะบริษัทนายหน้าได้ โดย ผลประโยชน์นั้นต้องเป็น
การล่วงรู้ข้อมูลภายในระหว่างหน่วยงานและบุคลากร (3) ส่วนที่ 3 มาตรการป้องกันและจัดการการกระทำที่อาจมีความขัดแย้งทางผลประโยชน์ 3.1 การรับผลประโยชน์ตอบแทนเนื่องจากการประกอบธุรกิจ (soft/ hard dollar) 3.2
/ hard dollar) 3.2 การท าธุรกรรมเพื่อลูกคา้กบับุคคลท่ีเก่ียวขอ้ง 3.2.1 การใชร้าคาท่ีเหมาะสมในการท าธุรกรรมระหว่างกองทุนท่ีอยูภ่ายใต ้ การจดัการของบริษทัจดัการเดียวกนั (cross trade) 3.2.2 การใชบ้ริการจากบ
solid state drive (SSD) technology whereby much lesser power supplies are needed to power SSD as compared to storage devices like the hard disk drives in the past. Consequently, demand for such power
จัดเก็บหลักฐานในเรื่องดังกล่าวให้สำนักงานตรวจสอบได้ ส่วนที่ 3 มาตรการป้องกันและจัดการการกระทำที่อาจมีความขัดแย้งทางประโยชน์ กรณีการรับผลประโยชน์ตอบแทนเนื่องจากการประกอบธุรกิจ (soft/ hard dollar) 3.1 รับ
, Clause 9 (2), Clause 12 (3) and Clause 12 (4) shall be proceeded by submitting the hard copy of documents to the Office. Clause 15. This Notification shall come into force as from 1 January 2008. Notified
, Clause 9 (2), Clause 12 (3) and Clause 12 (4) shall be proceeded by submitting the hard copy of documents to the Office. Clause 15. This Notification shall come into force as from 1 January 2008. Notified