information or document has been translated from original information or document in another language, the responsible person according to this Notification shall act as follows: (a) ensure that the translator
is no concealment of any fact that should be disclosed; (2) have the translator certify that the substance of the translated information is accurate and consistent with the substance of the original
that should be disclosed; (2) have the translator certify that the substance of the translated information or documents is accurate and consistent with the substance of the original. Clause 10 The
occurred or is in existence and that there is no concealment of any fact that should be disclosed; (2) have the translator certify that the substance of the translation is accurate and consistent with the
documentation submitted to the SEC Office has been translated from any language other than Thai or English, the person having duty under this Notification shall also proceed accordingly; (a) have the translator
languages other than Thai or English, a person having duty according to this Notification shall also: (a) have a translator certify that it is a true and accurate translation of the original information or
จำนวนหุ้นและมูลค่าหุ้นที่ได้นำออกจำหน่ายและเรียกให้ชำระมูลค่าหุ้นแล้ว ให้แสดง เป็นหุ้นแต่ละชนิด 21. ใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้น (Stock rights and warrants) หมายถึง มูลค่าของสิทธิที่บริษัทออกให้แก่ผู้ถือ
ที่จะซื้อหุ้น (Stock rights and warrants) หมายถึง มูลค่าของสิทธิที่บริษัทหลักทรัพย์ออกให้แก่ผู้ถือในการซื้อหุ้นสามัญหรือหุ้นบุริมสิทธิ โดยให้เปิดเผยจำนวนสิทธิทั้งหมด และจำนวนคงเหลือ ตลอดจนเงื่อนไขของการ
แสดงสิทธิท่ีจะซื้อหุ้น (Stock rights and warrants) หมายถึง มูลค่าของสิทธิที่บริษัทหลักทรัพย์ออกให้แก่ผู้ถือในการซื้อหุ้นสามัญหรือหุ้นบุริมสิทธิ โดยให้ เปิดเผยจ านวนสิทธิทั้งหมด และจ านวนคงเหลือ ตลอดจน
ทางการบัญชีเกี่ยวกับหุ้นทุนซื้อคืนของกิจการที่สภาวิชาชีพบัญชีก าหนด 29. ใบส าคัญแสดงสิทธิท่ีจะซื้อหุ้น (Stock rights and warrants) หมายถึง มูลค่าของสิทธิที่บริษัทหลักทรัพย์ออกให้แก่ผู้ถือในการซื้อหุ้นสามัญ