ที่ 5) ลงวันที่ 11 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2564 ข้อ 2 ทรัสต์อาจก่อตั้งขึ้นเพื่อประโยชน์ต่อการดำเนินธุรกรรมในตลาดทุนดังต่อไปนี้ (1) ทรัสต์สำหรับการบริหารและจัดการลงทุน (active trust
ข้อจำกัดของการออกและเสนอขายผลิตภัณฑ์ 2.1 การลงทุนในทรัพย์สินในต่างประเทศของ Real Estate Investment Trust (REIT)และ Infrastructure Trust ที่จัดตั้งในประเทศไทย เช่น การลงทุนใน
;(private trust) (2) มีการมอบหมายให้บุคคลหนึ่งบุคคลใดเป็นผู้จัดการเงินทุนและทรัพย์สินที่เกิดจากเงินทุน (3) มีนโยบายการลงทุนในกิจการอื่นผ่านการเข้าทำสัญญา
1 ให้ใบทรัสต์ (trust certificate) เป็นหลักทรัพย์ตามมาตรา 4 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ.2535 ใบทรัสต์ตามวรรคหนึ่ง 
ราชอาณาจักรไทย บัญญัติให้กระทำได้โดยอาศัยอำนาจตามบทบัญญัติแห่งกฎหมาย คณะกรรมการ ก.ล.ต. ออกข้อกำหนดไว้ดังต่อไปนี้ ข้อ 1 ให้ใบทรัสต์ (trust certificate) เป็นหลักทรัพย์ตามมาตรา 4
ไม่นั้น กองทรัสต์มีหน้าที่ต้องปฏิบัติให้เป็นไปตามเอกสารที่กองทรัสต์ได้ยื่นไว้กับทางสำนักงาน ก.ล.ต. (เช่น filling หรือ trust deed) จึงต้องพิจารณาจากเอกสารดังกล่าว ย่อหลัก :
ทรัพย์ที่เป็นหุ้น (ซึ่งรวมถึงหุ้นจดทะเบียน สิทธิในการซื้อหุ้นเพิ่มทุน และ Thai Trust Fund) ใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้น (warrant) ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ (derivative warrant) หุ้นกู้เอกชน (ซึ่งรวมถึงหุ้น
ประเภทหุ้นของบริษัท (investment company) หรือหลักทรัพย์ประเภทใบทรัสต์ของกองทรัสต์ (unit trust) ที่มีวัตถุประสงค์ในการลงทุนในหลักทรัพย์หรือตราสารทางการเงิน
ชัดเจน โดยไม่บิดเบือน และไม่ทำให้เข้าใจผิดในสาระสำคัญ (11) ความสัมพันธ์กับลูกค้าบนพื้นฐานแห่งความไว้วางใจ (clients’ relationships of trust)
(investmentcompany) หรือใบทรัสต์ของกองทรัสต์ (unit trust) ที่ออกภายใต้อีทีเอฟต่างประเทศ (3) “ตลาดหลักทรัพย์หลัก” (home