-align:center;">___________________ อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 19(3) แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 สำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ออกข้อกำหนดไว้ดังต่อไปนี้
-align:center;">___________________ อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 19(3) แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 สำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ออกข้อกำหนดไว้ดังต่อไปนี้
-align:center;">___________________ อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 19(3) แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 สำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ออกข้อกำหนดไว้ดังต่อไปนี้
-align:center;">___________________ อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 19(3) แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 สำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ออกข้อกำหนดไว้ดังต่อไปนี้
ตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 และข้อ 5(1) ประกอบกับข้อ 12(3) และ (12) ข้อ 14 ข้อ 30 ข้อ 37 ข้อ 38 ข้อ 43(3) และข้อ 44 แห่งประกาศคณะกรรมการกำกับตลาดทุน ที่ ทธ. 35/2556 เรื่อง มาตรฐานการประกอบธุรกิจ โครงสร้างการบริหารงาน
/> (3)ꃂ ⌀㈎∎Ď㈎⌎䀎Ď㔎䠎∎✎ĎㄎᨎĎ㈎⌎䀎Ḏ㐎䠎ℎᜎ㠎ᤎȎⴎĎⴎᜎ⌎ㄎ⨎ᔎ䰎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀㐀⤀숀 รายการเกี่ยวกับการลดทุนชำระแล้วของกองทรัสต์ (5)ꃂ ⌀㈎∎Ď㈎⌎䀎Ď㔎䠎∎✎Ďㄎᨎᰎ㤎䤎ᘎ㜎ⴎ⬎ᤎ䠎✎∎ᜎ⌎ㄎ⨎ᔎ䰎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀㘀⤀숀 รายการเกี่ยวกับการจัดทำทะเบียน
กำรธุรกรรมทำงอิเล็กทรอนิกส์ โดยมีควำมปลอดภยัและมีควำมน่ำเชือถือ๗ สหรัฐอเมริกำมีกฎหมำยสำหรับลำยมือชืออิ เล็กทรอนิกส์และสัญญำ อิ เ ล็ ก ท ร อนิ ก ส์ อ ยู่ ภ ำ ย ใ ต้ Federal Electronic Signature in Global
รวมอสังหาริมทรัพย์เป็นกองทรัสต์ ให้เป็นไปตามหลักเกณฑ์ที่กำหนดในภาค 3 ข้อ 4ꃂ숀 เว้นแต่ข้อความจะแสดงให้เห็นเป็นอย่างอื่น ในการพิจารณาข้อกำหนดในประกาศนี้ꃂ㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀⤀숀 การลงทุน การได้มาหรือ
✎∎⬎┎ㄎĎ䀎Ďጎᄎ䰎䌎ᤎĎ㈎⌎ᜎ㌎⌎㈎∎Ď㈎⌎ᜎ㔎䠎䀎Ď㔎䠎∎✎䈎∎Ďㄎᤎ㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀ᰀᔠ┎㈎ᐎ⬎┎ㄎĎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎ᴎ술 หมายความว่าꃂ숀 ตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย “ผู้บริหาร”[3]ꃂ ⬀ℎ㈎∎Ў✎㈎ℎ✎䠎㈎숎 ꃂ ᰀ㤎䤎ᨎ⌎㐎⬎㈎⌎ᔎ㈎ℎᬎ⌎『Ď㈎⠎Ўጎ『Ď⌎⌎ℎĎ㈎⌎Ď㌎Ďㄎᨎ⬎┎ㄎĎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎䄎┎『ᔎ
/> ____________________ ꃂ㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀Ȁ䤎ⴎ숎 3ꃂ숀 ꃂ䌀ᤎĎ㈎⌎ᐎ㌎䀎ᤎ㐎ᤎ㠎⌎Ď㐎ࠎ숎 ꃂᰀ㤎䤎ᬎ⌎『Ďⴎᨎ㠎⌎Ď㐎ࠎᔎ䤎ⴎᬎ༎㐎ᨎㄎᔎ㐎䌎⬎䤎䀎ᬎ䜎ᤎ䐎ᬎᔎ㈎ℎ⬎┎ㄎĎĎ㈎⌎䄎⬎䠎ᬎ⌎『Ď㈎⠎Ўጎ『Ď⌎⌎ℎĎ㈎⌎Ď㌎Ďㄎᨎ⬎┎ㄎĎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎䄎┎『ᔎ┎㈎ᐎ⬎┎ㄎĎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎✎䠎㈎ᐎ䤎✎∎⬎┎ㄎĎĎ㈎⌎ᐎ㌎䀎ᤎ㐎ᤎ㠎⌎Ď㐎ࠎ