>(1)ꃂ숀 บุคคลที่เป็นคู่สัญญาต้องมีภูมิลำเนาในประเทศไทย (2)ꃂ숀 ในกรณีที่คู่สัญญาเป็นผู้ลงทุนสถาบันꃂĀ㈎⌎ᜎ㌎⨎ㄎഎഎ㈎㜎䤎ⴎ⬎⌎㜎ⴎȎ㈎∎⬎┎ㄎĎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎䈎ᐎ∎ℎ㔎⨎ㄎഎഎ㈎Ȏ㈎∎⬎⌎㜎ⴎ㜎䤎ⴎЎ㜎ᤎᔎ䤎ⴎ䀎ᬎ䜎ᤎ䐎ᬎᔎ㈎ℎ⬎┎ㄎĎ䀎Ďጎᄎ䰎䌎ᤎȎ䤎ⴎ숎 3
ที่ยื่นคำขอ (2) จำนวนและข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับลูกจ้างและนายจ้างที่ตกลงกันจัดตั้งกองทุนและรายละเอียดเกี่ยวกับเงินกองทุนเริ่มแรก (3) ข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับ
ที่ยื่นคำขอ (2) จำนวนและข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับลูกจ้างและนายจ้างที่ตกลงกันจัดตั้งกองทุนและรายละเอียดเกี่ยวกับเงินกองทุนเริ่มแรก (3) ข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับ
ชนิดเดียวกันในจำนวนที่เทียบเท่ากันคืนให้แก่ผู้ให้ยืม ข้อ 3 ประกาศนี้ให้ใช้บังคับตั้งแต่วันถัดจากวันประกาศในราชกิจจานุเบกษาเป็นต้นไป ประกาศ ณ วันที่
-left:60px;">(3) กองทุนส่วนบุคคลของบุคคลตาม (1) หรือ (2) แต่ทั้งนี้ มิให้รวมถึงกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ ยกเลิก1
. 2561 (2) สิบล้านบาทและไม่น้อยกว่าร้อยละเจ็ดของหนี้สินทั่วไปและทรัพย์สินที่ต้องวางเป็นประกัน ตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2562 จนถึงวันที่ 31 ธันวาคม พ.ศ. 2564 ข้อ 3 ประกาศนี้
ทรัพย์สินที่ต้องวางเป็นประกัน ตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2562 จนถึงวันที่ 31 ธันวาคม พ.ศ. 2564 ข้อ 3 ประกาศนี้ให้ใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 16 ธันวาคม พ.ศ. 2558 เป็นต้นไป ประกาศ ณ วัน
ഀ㰀瀀㸀开开开开开开开开开开开开开开开开开开开㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀숀 อาศัยอำนาจตามความในมาตราꃂ㠀숀 มาตราꃂ숀 วรรคสองꃂ℀㈎ᔎ⌎㈎숎 12(3)ꃂ℀㈎ᔎ⌎㈎숎 13ꃂ✀⌎⌎Ў⬎ᤎ㘎䠎숎 มาตราꃂ㌀㜀⠀㐀⤀숀 มาตราꃂ㌀㠀숀 มาตราꃂ㔀㜀⠀㜀⤀숀 และมาตราꃂ㔀㠀숀 แห่งพระราชบัญญัติทรัสต์เพื่อธุรกรรมในตลาดทุนꃂḀ
> อาศัยอำนาจตามความในมาตราꃂ㠀숀 มาตราꃂ숀 วรรคสองꃂ℀㈎ᔎ⌎㈎숎 12(3)ꃂ℀㈎ᔎ⌎㈎숎 13ꃂ✀⌎⌎Ў⬎ᤎ㘎䠎숎 มาตราꃂ㌀㜀⠀㐀⤀숀 มาตราꃂ㌀㠀숀 มาตราꃂ㔀㜀⠀㜀⤀숀 และมาตราꃂ㔀㠀숀 แห่งพระราชบัญญัติทรัสต์เพื่อธุรกรรมในตลาดทุนꃂḀ⸎⠀⸎숀 2550ꃂ숀 คณะ
เรื่องที่เกี่ยวกับการดำเนินธุรกิจปกติของบริษัท และข้อเท็จจริงที่กล่าวอ้างโดยผู้ถือหุ้นมิได้แสดงถึงเหตุอันควรสงสัยเกี่ยวกับความไม่ปกติของเรื่องดังกล่าว (3) เป็นเรื่องที่อยู่นอกเหนือ